Bénabar - Infréquentable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bénabar - Infréquentable




Infréquentable
Unsafe
Je t'aime, mais en pensant à mal
I love you, but with malicious intent
Parce que tout passe et tout finit
Because everything fades and all ends
Sans la moindre morale
Without the slightest morality
Prêt à tout pour que tu m'aime aussi
Willing to do anything for you to love me too
Je ne suis pas fréquentable
I'm dangerous
Je t'ai sûrement perdue d'avance
I've surely lost you ahead of time
Tout ça n'est pas très équitable
All this is not very fair
Je n'ai rien pour ma défense
I have nothing in my defense
Au lieu de rougir de tous mes vices
Instead of blushing at all my vices
J'voudrais en plus qu'ils soient versa
I would also like them to be versatile
J'aimerais que tu nourrisses
I would love for you to nurture
Les mêmes sentiments pour moi
The same feelings for me
Les sentiments les plus bas
The most vile feelings
Je t'aime avec un mauvais fond
I love you with a bad heart
Parce qu'au fond, je n'y crois plus
Because deep down, I don't believe in it anymore
Et préméditation
And with premeditation
Depuis la première fois que je t'ai vue
Since the first time I saw you
Je suis un félon et un traître
I am a felon and a traitor
Pour que tu me prennes la main
So that you could take my hand
Je pourrais même peut-être
I could even maybe
Donner l'adresse de Jean Moulin
Give you the address of Jean Moulin
Je suis égoïste et avare
I am selfish and greedy
Ça non, je te partagerai pas
No, I won't share you with you
Je nourris à ton égard
I harbor towards you
Les sentiments les plus bas
The most base feelings
J'ai pas d'honneur, pas de dignité
I have no honor, no dignity
J'irai pleurer sous ta fenêtre
I will go and cry under your window
Ce qui te déplaît j'te le cacherai
What displeases you I will hide it from you
Je suis un lâche, un malhonnête
I am a coward, a dishonest man
Je reconnais, je suis pervers
I admit, I am perverse
J'ai plein d'idée derrière la tête
I have a lot of ideas in my head
En plus, je chante la bouche pleine
What's more, I sing with my mouth full
J'suis ridicule
I'm ridiculous
J'me sens comme un cheval au galop
I feel like a horse at a gallop
En plus mes métaphores sont nulles
Besides my metaphors are rubbish
Je suis pas du tout au niveau
I am not at all at the level
J'ajoute que j'ai pas de caractère
I add that I have no character
Tu feras ce que tu veux de moi
You will do what you want with me
Les sentiments que tu m'inspires
The feelings you inspire in me
Sont décidément très bas
Are decidedly very low
Combien de fois faut que j'le répète
How many times do I have to repeat this
Moi, l'impatient compulsif
I, the compulsively impatient
Je t'aime bordel, c'est clair et net
I love you, damn it, it's clear and simple
Je suis grossier et agressif
I am rude and aggressive
Monomaniaque obsessionnel
Monomaniacal obsessive
Il n'y a qu'à toi que je pense
It's only you that I think about
Je suis flatteur professionnel
I am a professional flatterer
T'es belle, gentille et pis t'es douce
You're beautiful, kind and sweet
J'ai pas de parole, je suis parjure
I have no word, I am perjured
J'avais déjà dit à une autre
I had already told another
Que c'est elle que j'aimerais toujours
That it is her I would always love
Je suis un menteur, j'ai même pas honte
I am a liar, I am not even ashamed
Aucune vertu, tous les défauts
No virtue, all faults
Il m'arrive de penser qu'un jour
Sometimes I think that one day
J'suis pas crédible et mégalo
I am not credible and a megalomaniac
Ça se trouve tu m'aimeras en retour
Maybe you'll love me back





Writer(s): Bruno Nicolini (benabar)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.