Paroles et traduction Bénabar - Infréquentable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
t'aime,
mais
en
pensant
à
mal
I
love
you,
but
with
malicious
intent
Parce
que
tout
passe
et
tout
finit
Because
everything
fades
and
all
ends
Sans
la
moindre
morale
Without
the
slightest
morality
Prêt
à
tout
pour
que
tu
m'aime
aussi
Willing
to
do
anything
for
you
to
love
me
too
Je
ne
suis
pas
fréquentable
I'm
dangerous
Je
t'ai
sûrement
perdue
d'avance
I've
surely
lost
you
ahead
of
time
Tout
ça
n'est
pas
très
équitable
All
this
is
not
very
fair
Je
n'ai
rien
pour
ma
défense
I
have
nothing
in
my
defense
Au
lieu
de
rougir
de
tous
mes
vices
Instead
of
blushing
at
all
my
vices
J'voudrais
en
plus
qu'ils
soient
versa
I
would
also
like
them
to
be
versatile
J'aimerais
que
tu
nourrisses
I
would
love
for
you
to
nurture
Les
mêmes
sentiments
pour
moi
The
same
feelings
for
me
Les
sentiments
les
plus
bas
The
most
vile
feelings
Je
t'aime
avec
un
mauvais
fond
I
love
you
with
a
bad
heart
Parce
qu'au
fond,
je
n'y
crois
plus
Because
deep
down,
I
don't
believe
in
it
anymore
Et
préméditation
And
with
premeditation
Depuis
la
première
fois
que
je
t'ai
vue
Since
the
first
time
I
saw
you
Je
suis
un
félon
et
un
traître
I
am
a
felon
and
a
traitor
Pour
que
tu
me
prennes
la
main
So
that
you
could
take
my
hand
Je
pourrais
même
peut-être
I
could
even
maybe
Donner
l'adresse
de
Jean
Moulin
Give
you
the
address
of
Jean
Moulin
Je
suis
égoïste
et
avare
I
am
selfish
and
greedy
Ça
non,
je
te
partagerai
pas
No,
I
won't
share
you
with
you
Je
nourris
à
ton
égard
I
harbor
towards
you
Les
sentiments
les
plus
bas
The
most
base
feelings
J'ai
pas
d'honneur,
pas
de
dignité
I
have
no
honor,
no
dignity
J'irai
pleurer
sous
ta
fenêtre
I
will
go
and
cry
under
your
window
Ce
qui
te
déplaît
j'te
le
cacherai
What
displeases
you
I
will
hide
it
from
you
Je
suis
un
lâche,
un
malhonnête
I
am
a
coward,
a
dishonest
man
Je
reconnais,
je
suis
pervers
I
admit,
I
am
perverse
J'ai
plein
d'idée
derrière
la
tête
I
have
a
lot
of
ideas
in
my
head
En
plus,
je
chante
la
bouche
pleine
What's
more,
I
sing
with
my
mouth
full
J'suis
ridicule
I'm
ridiculous
J'me
sens
comme
un
cheval
au
galop
I
feel
like
a
horse
at
a
gallop
En
plus
mes
métaphores
sont
nulles
Besides
my
metaphors
are
rubbish
Je
suis
pas
du
tout
au
niveau
I
am
not
at
all
at
the
level
J'ajoute
que
j'ai
pas
de
caractère
I
add
that
I
have
no
character
Tu
feras
ce
que
tu
veux
de
moi
You
will
do
what
you
want
with
me
Les
sentiments
que
tu
m'inspires
The
feelings
you
inspire
in
me
Sont
décidément
très
bas
Are
decidedly
very
low
Combien
de
fois
faut
que
j'le
répète
How
many
times
do
I
have
to
repeat
this
Moi,
l'impatient
compulsif
I,
the
compulsively
impatient
Je
t'aime
bordel,
c'est
clair
et
net
I
love
you,
damn
it,
it's
clear
and
simple
Je
suis
grossier
et
agressif
I
am
rude
and
aggressive
Monomaniaque
obsessionnel
Monomaniacal
obsessive
Il
n'y
a
qu'à
toi
que
je
pense
It's
only
you
that
I
think
about
Je
suis
flatteur
professionnel
I
am
a
professional
flatterer
T'es
belle,
gentille
et
pis
t'es
douce
You're
beautiful,
kind
and
sweet
J'ai
pas
de
parole,
je
suis
parjure
I
have
no
word,
I
am
perjured
J'avais
déjà
dit
à
une
autre
I
had
already
told
another
Que
c'est
elle
que
j'aimerais
toujours
That
it
is
her
I
would
always
love
Je
suis
un
menteur,
j'ai
même
pas
honte
I
am
a
liar,
I
am
not
even
ashamed
Aucune
vertu,
tous
les
défauts
No
virtue,
all
faults
Il
m'arrive
de
penser
qu'un
jour
Sometimes
I
think
that
one
day
J'suis
pas
crédible
et
mégalo
I
am
not
credible
and
a
megalomaniac
Ça
se
trouve
tu
m'aimeras
en
retour
Maybe
you'll
love
me
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Nicolini (benabar)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.