Bénabar - Infréquentable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bénabar - Infréquentable




Infréquentable
Недостойный
Je t'aime, mais en pensant à mal
Я люблю тебя, но с дурными мыслями,
Parce que tout passe et tout finit
Потому что всё проходит и всё кончается,
Sans la moindre morale
Без малейшей морали,
Prêt à tout pour que tu m'aime aussi
Готов на всё, чтобы ты тоже меня любила.
Je ne suis pas fréquentable
Я недостойный,
Je t'ai sûrement perdue d'avance
Я наверняка потерял тебя заранее,
Tout ça n'est pas très équitable
Всё это не очень справедливо.
Je n'ai rien pour ma défense
Мне нечего сказать в свою защиту,
Au lieu de rougir de tous mes vices
Вместо того, чтобы краснеть от всех своих пороков,
J'voudrais en plus qu'ils soient versa
Я бы хотел, чтобы они были взаимными.
J'aimerais que tu nourrisses
Я бы хотел, чтобы ты питала
Les mêmes sentiments pour moi
Те же чувства ко мне.
Les sentiments les plus bas
Самые низменные чувства.
Je t'aime avec un mauvais fond
Я люблю тебя с дурными намерениями,
Parce qu'au fond, je n'y crois plus
Потому что, в глубине души, я больше не верю.
Et préméditation
И с преднамеренностью,
Depuis la première fois que je t'ai vue
С первого раза, как я тебя увидел,
Je suis un félon et un traître
Я негодяй и предатель,
Pour que tu me prennes la main
Лишь бы ты взяла меня за руку.
Je pourrais même peut-être
Я мог бы даже, пожалуй,
Donner l'adresse de Jean Moulin
Выдать адрес Жана Мулена,
Je suis égoïste et avare
Я эгоистичен и жаден,
Ça non, je te partagerai pas
Вот этим я с тобой точно не поделюсь.
Je nourris à ton égard
Я питаю к тебе
Les sentiments les plus bas
Самые низменные чувства.
J'ai pas d'honneur, pas de dignité
У меня нет чести, нет достоинства,
J'irai pleurer sous ta fenêtre
Я буду плакать под твоим окном,
Ce qui te déplaît j'te le cacherai
То, что тебе не нравится, я от тебя скрою.
Je suis un lâche, un malhonnête
Я трус, я нечестный.
Je reconnais, je suis pervers
Признаю, я извращенец.
J'ai plein d'idée derrière la tête
У меня полно идей в голове,
En plus, je chante la bouche pleine
Кроме того, я говорю с набитым ртом.
J'suis ridicule
Я смешон.
J'me sens comme un cheval au galop
Я чувствую себя, как конь на скаку,
En plus mes métaphores sont nulles
К тому же, мои метафоры никуда не годятся,
Je suis pas du tout au niveau
Я совсем не на уровне,
J'ajoute que j'ai pas de caractère
Добавлю, что у меня нет характера.
Tu feras ce que tu veux de moi
Ты сделаешь со мной, что захочешь,
Les sentiments que tu m'inspires
Чувства, которые ты во мне вызываешь,
Sont décidément très bas
Решительно очень низменны.
Combien de fois faut que j'le répète
Сколько раз мне нужно это повторять,
Moi, l'impatient compulsif
Я, нетерпеливый и импульсивный,
Je t'aime bordel, c'est clair et net
Я люблю тебя, чёрт возьми, это ясно и понятно,
Je suis grossier et agressif
Я грубый и агрессивный,
Monomaniaque obsessionnel
Мономаньяк, одержимый,
Il n'y a qu'à toi que je pense
Я думаю только о тебе,
Je suis flatteur professionnel
Я профессиональный льстец,
T'es belle, gentille et pis t'es douce
Ты красивая, добрая и ещё ты нежная,
J'ai pas de parole, je suis parjure
У меня нет слова, я клятвопреступник,
J'avais déjà dit à une autre
Я уже говорил другой,
Que c'est elle que j'aimerais toujours
Что это её я буду любить всегда,
Je suis un menteur, j'ai même pas honte
Я лжец, мне даже не стыдно,
Aucune vertu, tous les défauts
Никаких достоинств, все недостатки,
Il m'arrive de penser qu'un jour
Мне иногда кажется, что однажды,
J'suis pas crédible et mégalo
Я неправдоподобен и страдаю манией величия,
Ça se trouve tu m'aimeras en retour
Может быть, ты полюбишь меня в ответ.





Writer(s): Bruno Nicolini (benabar)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.