Bénabar - La phrase qu'on a pas dite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bénabar - La phrase qu'on a pas dite




Ca nous encombre
Это загромождает нас
On y pense, on rumine
Мы думаем об этом, размышляем
Et dans le nombre
И в количестве
Des sujets qui nous minent
Темы, которые подрывают нас
Beaucoup sont déjà périmés
Многие из них уже устарели
On les trimballe
Мы таскает
On les traîne, on les porte
Мы их Тащим, мы их носим.
C'est lourd, ça fait mal
Это тяжело, это больно
Pourtant peu nous importe
Но нас это не волнует
On ne veut pas s'en séparer
Не хочется расставаться
La phrase qu'on n'a pas dite
Фраза, которую мы не сказали
Le dernier mot qu'on n'a pas eu
Последнее слово, которого у нас не было
Les ratés, les retards, les remords
Промахи, задержки, угрызения совести
Tout ce qu'on regrette
Обо всем, о чем мы сожалеем
Les "si j'avais", les "j'aurais dû"
"Если бы у меня было", должен был"
Les "j'aurais dû"
должен был"
Ce qu'on a pas su dire
То, что мы не смогли сказать
La remarque bienvenue
Добро пожаловать в заметку
La réponse qu'aurait fait rire
Ответ, который вызвал бы смех
Un merci, rien de plus
Одно спасибо, не более того
Parfois
Иногда
L'éloquence qu'on n'a pas
Красноречие, которого у нас нет
Pour déclarer sa flamme
Чтобы объявить свое пламя
Ce compliment qu'on ne fit pas
Этот комплимент, который мы не сделали
Qui n'servira donc à personne
Что не будет служить никому
C'est à nous qu'il manquera
Он будет скучать по нам.
La phrase qu'on n'a pas dite
Фраза, которую мы не сказали
Le dernier mot qu'on n'a pas eu
Последнее слово, которого у нас не было
Les ratés, les retards, les remords
Промахи, задержки, угрызения совести
Tout ce qu'on regrette
Обо всем, о чем мы сожалеем
Les "si j'avais", les "j'aurais dû"
"Если бы у меня было", должен был"
Les "j'aurais dû"
должен был"
La phrase qu'on n'a pas dite
Фраза, которую мы не сказали
Le dernier mot qu'on n'a pas eu
Последнее слово, которого у нас не было
Les ratés, les retards, les remords
Промахи, задержки, угрызения совести
Tout ce qu'on regrette
Обо всем, о чем мы сожалеем
Les "si j'avais", les "j'aurais dû"
"Если бы у меня было", должен был"
Les "j'aurais dû"
должен был"
La sortie mordante
Кусающий выход
Juste et bien sentie
Просто и хорошо чувствуется
L'ironie piquante
Едкая ирония
La parfaite repartie
Совершенное отступило
Ce n'est que maintenant qu'elle rapplique
Только теперь она вспомнила
Ca l'aurait fait taire
Это заставило бы его замолчать.
Et surtout cloué le bec
И особенно прибил клюв
Maintenant c'est trop tard
Теперь уже слишком поздно
La bonne réplique
Правильная реплика
Elle sera pour le remake
Она будет для ремейка
La phrase qu'on n'a pas dite
Фраза, которую мы не сказали
Le dernier mot qu'on n'a pas eu
Последнее слово, которого у нас не было
Les ratés, les retards, les remords
Промахи, задержки, угрызения совести
Tout ce qu'on regrette
Обо всем, о чем мы сожалеем
Les "si j'avais", les "j'aurais dû"
"Если бы у меня было", должен был"
Les "j'aurais dû"
должен был"





Writer(s): Bruno Nicolini (benabar)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.