Bénabar - Le Méchant De James Bond - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bénabar - Le Méchant De James Bond




Le Méchant De James Bond
Злодей из Джеймса Бонда
Tous à mettre dans le même panier
Всех в одну корзину
Sa femme et son voisin
Его жену и соседа
Son chef de service détesté
Его ненавистного руководителя
Toute façon il n'aime que son chien
В любом случае, он любит только свою собаку
Il ressasse tout le mal qu'il pense
Он пережевывает все зло, которое думает
En silence et en colère
Молча и с гневом
Ah elle est belle la France
Ах, как прекрасна Франция
Il en veut à la terre entière
Он зол на весь мир
Il voudrait être un méchant de James Bond
Он хотел бы быть злодеем из Джеймса Бонда
Pour menacer la planète et soumettre le monde
Чтобы угрожать планете и покорить мир
Armé jusqu'aux dents dans un repaire qu'il imagine
Вооруженный до зубов в логове, которое он представляет
À l'intérieur d'un volcan ou dans une base sous-marine
Внутри вулкана или на подводной базе
Tous à mettre dans le même sac
Всех в один мешок
Qu'on lui parle pas de politique
Не говорите ему о политике
C'est magouille et compagnie
Это махинации и компания
Et qui c'est qui paye c'est bibi
И кто платит, так это детка
C'est pas la vie qu'il mérite
Это не та жизнь, которую он заслуживает
Il veut que ça change et vite
Он хочет, чтобы это изменилось и быстро
Même l'amour c'est du pipeau
Даже любовь - это пустышка
Les femmes aussi c'est des salauds
Женщины тоже сволочи
Il voudrait être un méchant de James Bond
Он хотел бы быть злодеем из Джеймса Бонда
Pour menacer la planète et soumettre le monde
Чтобы угрожать планете и покорить мир
Il aurait un rire sardonique qui inspire la terreur
У него был бы сардонический смех, вселяющий ужас
(Pas trop sardonique quand même parce qu'il sait pas ce que ça veut dire)
(Не слишком сардонический, потому что он не знает, что это значит)
Quand c'est mal fait ça fait pas peur
Когда это сделано плохо, это не страшно
Alors personne serait assez fou
Тогда никто не был бы достаточно безумен
Pour le prendre de haut
Чтобы смотреть на него сверху вниз
Les yeux il les baisserait plus
Он больше не опускал бы глаза
Il aurait le dernier mot
Он сказал бы последнее слово
On le respecterait enfin
Наконец-то его бы уважали
Lui ne nous détesterait plus
А он бы больше нас не ненавидел
Lui qui n'aimait que son chien
Он, который любил только свою собаку
Son chien d'ailleurs qu'il a perdu
Свою собаку, которую, кстати, он потерял
Son chef de service sûrement
Его начальник точно
Reviendrait sur sa décision
Пересмотрел бы свое решение
Plutôt qu'un licenciement
Вместо увольнения
Ce serait une augmentation
Это было бы повышение
Peut-être même que sa femme
Может быть, даже его жена
Annulerait le divorce
Отменила бы развод
Et aucun juge n'aurait l'audace
И ни один судья не осмелился бы
De le priver de ses gosses
Лишить его своих детей
Il voudrait être un méchant de James Bond
Он хотел бы быть злодеем из Джеймса Бонда
Pour menacer la planète et soumettre le monde
Чтобы угрожать планете и покорить мир
Armé jusqu'aux dents dans un repaire qu'il imagine
Вооруженный до зубов в логове, которое он представляет
À l'intérieur d'un volcan ou dans une base sous-marine
Внутри вулкана или на подводной базе





Writer(s): Bruno Nicolini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.