Paroles et traduction Bénabar - Oui et alors
Serons-nous
un
souvenir,
qui
s′efface
au
lointain?
Will
we
become
a
memory,
that
fades
into
the
distance?
Si
lointain
qu'il
n′inspire,
plus
aucun,
chagrin
So
distant
that
it
inspires
no
more
sorrow
Les
livres
d'histoire,
passeront
sous
silence
History
books
will
pass
over
in
silence
Nos
défaites,
nos
victoires,
nos
facultatives
présences
Our
defeats,
our
victories,
our
optional
presence
La
vie
apprend
surtout,
qu'il
ne
faut
pas
douter
Life
teaches
above
all,
that
one
must
not
doubt
Qu′on
se
passera
de
nous,
comme
nous
de
nos
aînés
That
we
will
be
dispensed
with,
like
we
are
with
our
elders
Comment
te
donner
tort
How
can
you
be
wrong?
Allez,
un
effort
Come
on,
an
effort
Profitons
de
l′aurore
Let's
enjoy
the
dawn
Parce
que
voilà
Because
you
see
On
n'en
est
pas
là
We're
not
there
yet
Même
les
plus
anciens,
pourront
témoigner
Even
the
oldest
can
testify
Que
personne
ne
se
souvient,
de
nous
avoir,
oublié
That
no
one
remembers
having
forgotten
us
L′arbre
généalogique,
écorcera
nos
noms
The
family
tree
will
peel
away
our
names
Un
bucheron
même
pas
amnésique,
en
aura
scié
le
tronc
A
woodcutter,
not
even
amnesiac,
will
have
sawed
down
its
trunk
Disparaîtront
nos
reflets,
des
mémoires
infidèles
Our
reflections
will
disappear
from
unfaithful
memories
S'évanouiront
les
regrets,
qu′on
disait,
éternels
The
regrets
that
we
said
were
eternal
will
vanish
Comment
te
donner
tort
How
can
you
be
wrong?
Allez,
un
effort
Come
on,
an
effort
Profitons
de
l'aurore
Let's
enjoy
the
dawn
Parce
que
voilà
Because
you
see
On
n′en
est
pas
là
We're
not
there
yet
Un
jour
on
rejoint,
à
petit
pas
en
silence
One
day
we
join,
in
little
silent
footsteps
La
cohorte
des
défunts,
dans
la
juste
indifférence
The
cohort
of
the
departed,
in
just
indifference
Célébrons
la
rosée,
des
nuits
épicuriennes
Let's
celebrate
the
dew
of
epicurean
nights
Arrosons
de
rosée,
les
étés
qui
reviennent
Let's
water
the
summers
that
come
back
with
dew
Comment
te
donner
tort
How
can
you
be
wrong?
Allez,
un
effort
Come
on,
an
effort
Profitons
de
l'aurore
Let's
enjoy
the
dawn
Parce
que
voilà
Because
you
see
On
n'en
est
pas
là
We're
not
there
yet
Comment
te
donner
tort
How
can
you
be
wrong?
Encore
un
effort
One
more
effort
Profitons
de
l′aurore
Let's
enjoy
the
dawn
On
n′en
est
pas
là
We're
not
there
yet
Parce
que
voilà
Because
you
see
On
n'en
est
pas
là
We're
not
there
yet
On
n′en
est
pas
là
We're
not
there
yet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bénabar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.