Paroles et traduction Bénabar - Quand J'Etais Chanteur - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand J'Etais Chanteur - Live
Когда я был певцом - Концертная запись
(Michel
Delpech
en
duo
avec
Bénabar)
(Мишель
Дельпеш
в
дуэте
с
Бенабаром)
J'ai
mon
rhumatisme
qui
devient
gênant
Мой
ревматизм
становится
всё
мучительней,
Ma
pauvre
Cécile
j'ai
soixante-treize
ans
Моя
бедная
Сесиль,
мне
семьдесят
три,
Je
fais
d'la
chaise
longue
et
j'ai
une
baby-sitter
Я
не
встаю
с
шезлонга,
у
меня
сиделка.
Je
traînais
moins
la
jambe
quand
j'étais
chanteur
Я
не
так
волочил
ногу,
когда
был
певцом.
J'avais
des
boots
blanches
un
gros
ceinturon
У
меня
были
белые
ботинки,
широкий
ремень,
Une
chemise
ouverte
sur
un
médaillon
Распахнутая
рубашка
и
медальон,
C'était
mon
sourire
mon
atout
majeur
Моя
улыбка
была
моим
главным
козырем,
J'm'éclatais
comme
une
bête
quand
j'étais
chanteur
Я
отрывался,
как
зверь,
когда
был
певцом.
Un
soir
à
Saint-Georges
j'faisais
la
kermesse
Однажды
вечером
в
Сен-Жорже
я
выступал
на
празднике,
Ma
femme
attendait
planquée
dans
la
Mercedes
Моя
жена
ждала
меня,
спрятавшись
в
"Мерседесе",
Elle
s'est
fait
j'ter
dans
l'Indre
par
tout
mon
fan-club
Весь
мой
фан-клуб
вышвырнул
её
в
Эндр,
J'avais
une
vie
d'dingue
quand
j'étais
chanteur
У
меня
была
сумасшедшая
жизнь,
когда
я
был
певцом.
Les
gens
d'la
police
me
reconnaissaient
Полицейские
узнавали
меня,
Les
excès
d'vitesse
j'les
payais
jamais
Я
никогда
не
платил
штрафы
за
превышение
скорости,
Toutes
mes
histoires
s'arrangeaient
sur
l'heure
Все
мои
проблемы
решались
в
мгновение
ока,
On
m'pardonnait
tous
mes
écarts
quand
j'étais
chanteur
Мне
прощали
все
мои
выходки,
когда
я
был
певцом.
Ma
pauvre
Cécile
j'ai
soixante-treize
ans
Моя
бедная
Сесиль,
мне
семьдесят
три,
J'ai
appris
que
Mick
Jagger
est
mort
dernièrement
Я
узнал,
что
Мик
Джаггер
недавно
умер,
J'ai
fêté
les
adieux
de
Sanseverino
Я
отметил
прощание
Сансеверино.
Pour
moi
y'a
longtemps
qu'c'est
fini
Для
меня
всё
это
давно
закончилось,
J'comprends
plus
grand'chose
aujourd'hui
Сегодня
я
мало
что
понимаю,
Mais
j'entends
quand
même
des
choses
que
j'aime
Но
я
всё
ещё
слышу
то,
что
мне
нравится,
Et
ça
distrait
ma
vie
И
это
скрашивает
мою
жизнь.
Pour
moi
y'a
longtemps
qu'c'est
fini
Для
меня
всё
это
давно
закончилось,
J'comprends
plus
grand'chose
aujourd'hui
Сегодня
я
мало
что
понимаю,
Mais
j'entends
quand
même
des
choses
que
j'aime
Но
я
всё
ещё
слышу
то,
что
мне
нравится,
Et
ça
distrait
ma
vie
И
это
скрашивает
мою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-michel Rivat, Michel Delpech, Roland Vincent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.