Bénabar - A Notre Santé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bénabar - A Notre Santé




Ils mènent une vie sans excès
Они ведут жизнь без эксцессов
Font gaffe à tout et se surveillent de près
Следите за всем и внимательно следите за собой
Avoir un corps parfait c'est un sacerdoce
Иметь идеальное тело - это священство
Mais leur capital santé mérite des sacrifices
Но их здоровый капитал заслуживает жертв
Il boit de la bière sans alcool
Он пьет безалкогольное пиво
Elle mange pas de viande ça donne du cholestérol
Она не ест мяса, это дает холестерин
Ils boivent leur café décaféiné
Они пьют свой кофе без кофеина
Avec du sucre dé-sucrifié
С десахарифицированным сахаром
Est-ce de ma faute à moi
Это моя вина во мне
Si j'aime le café et l'odeur du tabac
Если мне нравится кофе и запах табака
Me coucher tard la nuit me lever tôt l'après-midi
Ложусь спать поздно ночью, встаю рано днем
Aller au resto et boire des apéros
Отправляйтесь в ресторан и выпейте несколько закусок
à notre santé!
за наше здоровье!
Elle met de la crème anti-âge
Она наносит антивозрастной крем
Qu'elle combine avec un doux gommage
Что она сочетает в себе с мягким скрабом
Qui restructure en profondeur les macromolécules
Который глубоко реструктурирует макромолекулы
En hydratant le derme contre les rides et les ridules
Увлажнение дермы от тонких линий и морщин
Comme il redoute l'effet peau d'orange
Поскольку он боится эффекта апельсиновой корки
Elle a eu un rameur pour leurs dix ans de mariage
У нее был гребец за десять лет их брака
Il dit qu'il aime le sport pas la compétition
Он говорит, что любит спорт, а не соревнование
C'est quoi ces coupes ces médailles
Что это за кубки, эти медали?
Bien en vue dans le salon?
Хорошо видно в гостиной?
Est-ce de ma faute à moi
Это моя вина во мне
Si j'aime le café et l'odeur du tabac
Если мне нравится кофе и запах табака
Me coucher tard la nuit me lever tôt l'après-midi
Ложусь спать поздно ночью, встаю рано днем
Aller au resto et boire des apéros
Отправляйтесь в ресторан и выпейте несколько закусок
Les cheveux blancs des vieux
Седые волосы стариков
Les enfants dépeignés
Изображенные дети
Les rides au coin des yeux
Морщинки в уголках глаз
Les doigts dans le nez
Пальцы в носу
Le bordel le désordre et le bruit
Бордель, беспорядок и шум
Le pas bien rangé
Аккуратный шаг
Le " ça peut plus durer! "
"Это может продолжаться дольше! "
à notre santé!
за наше здоровье!
Des fois un criminel allume une cigarette
Иногда преступник закуривает сигарету
Elle le fusille du regard et court vers la fenêtre
Она отводит от него взгляд и подбегает к окну.
Elle dit " ha! de l'air c'est vivifiant! "
Она говорит " Ха! воздух бодрит!"
Et aspire à pleins poumons les bons gaz d'échappement
И высасывает из легких правильные выхлопные газы
Il a des bombes qui vaporisent du poison
У него есть бомбы, которые распыляют яд
Contre tous les insectes de la création
Против всех насекомых творения
" Il faut éradiquer tout ce qui apporte des maladies "
"Необходимо искоренить все, что приносит болезни "
Il a des doutes sur ses voisins mais les tuer c'est interdit
У него есть сомнения относительно своих соседей, но убивать их запрещено.
Et ses voisins j'en fais partie!
И его соседи-я один из них!





Writer(s): Bruno Nicolini, Denis Grare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.