Bénabar - A Poings Fermés - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bénabar - A Poings Fermés




A Poings Fermés
With Clenched Fists
Ça roule une boule de cristal
I roll a crystal ball
Comme une anguille sous la roche
Like an eel under a rock
Qui se cache au fond du bocal
That hides at the bottom of the jar
Ça roule et ça tourne mal
I roll, and it goes wrong
Comme une aiguille dans la paille
Like a needle in a haystack
Je fouille, es-tu le cur à ma taille?
I search, are you the cure for my size?
Je la sens qui sommeille
I feel her sleeping
L'âme sur unie vers celle
The unique soul towards her
Celle à nulle autre pareille
The one like no other
est l'élue?
Where is the chosen one?
L'âme sur à mon corps défendue
The soul dear to my forbidden body
L'a-t-on jamais vue?
Has she ever been seen?
J'avais pour elle, et lui
I had for her, and him
Un rêve à ses lèvres suspendu
A dream hanging on her lips
D'amour éperdu
Of desperate love
Tu tombes et tu te raccroches
You fall down and you cling
A son image, le chant des sirènes
To her image, the song of the sirens
T'entraîne au fond de l'eau
Pulls you to the bottom of the water
Tu brûles et tu te rapproches
You burn and you come closer
De son visage, l'ombre qui te frôle
To her face, the shadow that brushes against you
L'envie te colle à la peau
The desire sticks to your skin
Je l'ai lu, je la tiens
I've read it, I hold it
Comme un signe du destin
As a sign of destiny
Dans les lignes de ma main
In the lines of my hand
est l'élue?
Where is the chosen one?
L'âme chère à ma chair inconnue
The soul dear to my unknown flesh
L'a-t-on jamais vue?
Has she ever been seen?
J'avais pour elle, et lui
I had for her, and him
Un rêve à ses lèvres suspendu
A dream hanging on her lips
D'amour éperdu
Of desperate love
Je la sens qui me tient
I feel her holding me
Comme un signe du destin
As a sign of destiny
Dans les lignes de sa main
In the lines of her hand
est l'élue?
Where is the chosen one?
L'âme sur à mon corps défendue
The soul dear to my forbidden body
L'a-t-on jamais vue?
Has she ever been seen?
est l'élue?
Where is the chosen one?
L'âme encore à mon corps inconnue
The soul still unknown to my body
A-t-elle jamais su
Has she ever known
Que j'ai pour elle, et lui
That I have for her, and him
Un rêve à ses lèvres suspendu
A dream hanging on her lips
S'est-elle reconnue?
Did she recognize herself?





Writer(s): Bruno Nicolini, Fabrice Ravelle Chapuis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.