Paroles et traduction Bérénice - I'd Rather Sleep Alone
You've
always
been
my
alter
ego
Ты
всегда
была
моим
альтер
эго.
I've
always
been
your
toy!
Я
всегда
была
твоей
игрушкой!
I
always
like
to
be
where
you
go
Мне
всегда
нравится
быть
там,
куда
ты
идешь.
But
you're
a
free-living
boy
Но
ты-свободный
парень.
Ooh,
you're
passing
by
О,
ты
проходишь
мимо.
But
I
ain't
gonna
cry!
Но
я
не
буду
плакать!
I'd
rather
sleep
alone
Я
лучше
буду
спать
одна.
Than
feel
that
there's
no
one
home
Чем
чувствовать,
что
дома
никого
нет.
You
tell
me
that
I'm
the
best
Ты
говоришь
мне,
что
я
лучший.
But
your
heart
beats
with
someone
else
Но
твое
сердце
бьется
с
кем-то
другим.
I'd
rather
sleep
alone
Я
лучше
буду
спать
одна.
Than
feel
that
there's
no
one
home
Чем
чувствовать,
что
дома
никого
нет.
You
tell
me
that
I'm
the
best
Ты
говоришь
мне,
что
я
лучший.
But
your
heart
beats
with
someone
else
Но
твое
сердце
бьется
с
кем-то
другим.
Your
heart
is
with
someone
else
Твое
сердце
с
кем-то
другим.
I've
never
wanted
to
possess
you
Я
никогда
не
хотел
обладать
тобой.
You've
never
asked
me
to!
Ты
никогда
не
просил
меня
об
этом!
It's
just
that
I've
been
getting
into
Это
просто
то,
во
что
я
ввязываюсь.
All
of
the
things
we
do
Все,
что
мы
делаем
...
Ooh,
you're
passing
by,
О,
ты
проходишь
мимо,
But
I
ain't
gonna
cry
Но
я
не
собираюсь
плакать.
I'd
rather
sleep
alone
Я
лучше
буду
спать
одна.
Than
feel
that
there's
no
one
home
Чем
чувствовать,
что
дома
никого
нет.
You
tell
me
that
I'm
the
best
Ты
говоришь
мне,
что
я
лучший.
But
your
heart
beats
with
someone
else
Но
твое
сердце
бьется
с
кем-то
другим.
I'd
rather
sleep
alone
Я
лучше
буду
спать
одна.
Than
feel
that
there's
no
one
home
Чем
чувствовать,
что
дома
никого
нет.
You
tell
me
that
I'm
the
best
Ты
говоришь
мне,
что
я
лучший.
But
your
heart
beats
with
someone
else
Но
твое
сердце
бьется
с
кем-то
другим.
Ooh
your
heart
is
with
someone
else
О,
твое
сердце
с
кем-то
другим.
Ooh,
I'm
breaking
out
О,
я
вырываюсь!
Cos
I
've
changed
my
mind
Потому
что
я
передумал
I'd
rather
sleep
alone
Я
лучше
буду
спать
одна.
Than
feel
that
there's
no
one
home
Чем
чувствовать,
что
дома
никого
нет.
You
tell
me
that
I'm
the
best
Ты
говоришь
мне,
что
я
лучший.
But
your
heart
beats
with
someone
else
Но
твое
сердце
бьется
с
кем-то
другим.
I'd
rather
sleep
alone
Я
лучше
буду
спать
одна.
Than
feel
that
there's
no
one
home
Чем
чувствовать,
что
дома
никого
нет.
You
tell
me
that
I'm
the
best
Ты
говоришь
мне,
что
я
лучший.
But
your
heart
is
with
someone
else
Но
твое
сердце
принадлежит
кому-то
другому.
Ooh
your
heart
is
with
someone
else
О,
твое
сердце
с
кем-то
другим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Baker, Benoit Courti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.