Börni feat. PAGE BROTHERS - Come My Way (feat. Page Brothers) - traduction des paroles en russe

Come My Way (feat. Page Brothers) - Börni traduction en russe




Come My Way (feat. Page Brothers)
Иди ко мне (feat. Page Brothers)
Wish you could see me but I'm black though
Хотел бы ты видеть меня, но я черный
You walk around with the facts but ignore them like your shadow
Ты ходишь, зная факты, но игнорируешь их, как свою тень
All my mulato with the good hair but you black thought
Все мои мулатки с хорошими волосами, но ты думаешь о черных
Tell me what you upset for
Скажи мне, из-за чего ты расстроена?
We all in the same boat now
Мы все сейчас в одной лодке
You can't choose where you come from only where wanna go to
Ты не можешь выбрать, откуда ты родом, только куда ты хочешь идти
I see them starving, aint water, living in the ghetto
Я вижу, как они голодают, нет воды, живут в гетто
Undying desire, feeding the fire
Неугасающее желание, подпитывающее огонь
Never know where life goes
Никогда не знаешь, куда заведет жизнь
Just likes no one hears,
Просто как будто никто не слышит
Just like no one cares
Просто как будто никому нет дела
Being blind to the issue still makes you guilty
Быть слепой к проблеме все равно что быть виноватой
Acknowledge the facts this is just fucking insane
Признай факты, это просто чертовски безумно
Too caught up in our own shit cause we think life is hard
Слишком поглощены своими проблемами, потому что думаем, что жизнь тяжела
Be united, undivided, undivided
Будьте едины, нераздельны, нераздельны
Come see through new eyes
Взгляни новыми глазами
Wanna know, what I'm 'bout, come my way
Хочешь знать, что я задумал, иди ко мне
I got this shit, up out, the mud, I don't play
Я вытащил все это из грязи, я не играю
I know they, want me, dead and gone, in my grave
Я знаю, они хотят, чтобы я был мертв и похоронен
Keep me down but I never, go away
Пытаются сломить меня, но я никогда не сдамся
All these tears, that we shed, don't go away
Все эти слезы, что мы проливаем, не исчезают
People's lives, are not up, for debate
Жизни людей не предмет для споров
What they, don't know, creates their own hate
То, чего они не знают, порождает их собственную ненависть
You wanna know what I'm about, come my way
Хочешь знать, какой я, иди ко мне
Yeah I know it's not even your fault though
Да, я знаю, что это даже не твоя вина
The past doesn't lie you were screwed from the start so
Прошлое не лжет, тебя обманули с самого начала, так что
Every time you open your mouth you seem racist
Каждый раз, когда ты открываешь рот, ты кажешься расисткой
But if really not
Но если это не так
Don't act like we are strangers
Не веди себя так, будто мы чужие
Victims of war
Жертвы войны
Round the world
По всему миру
Look at the refugees
Посмотри на беженцев
With no refuge
Без убежища
They never gonna stop with it
Они никогда не остановятся
They 'bout their funds
Они думают о своих деньгах
Think about that
Подумай об этом
How we gonna change that
Как мы можем это изменить?
Being blind to the issue still makes you guilty
Быть слепой к проблеме все равно что быть виноватой
Acknowledge the facts this is just fucking insane
Признай факты, это просто чертовски безумно
Too caught up in our own shit cause we think life is hard
Слишком поглощены своими проблемами, потому что думаем, что жизнь тяжела
Be united, undivided, undivided
Будьте едины, нераздельны, нераздельны
Come see through new eyes
Взгляни новыми глазами
Wanna know, what i'm 'bout, come my way
Хочешь знать, какой я, иди ко мне
I got this shit, up out, the mud, I don't play
Я вытащил все это из грязи, я не играю
I know they, want me, dead and gone, in my grave
Я знаю, они хотят, чтобы я был мертв и похоронен
Keep me down but I never, go away
Пытаются сломить меня, но я никогда не сдамся
All these tears, that we shed, don't go away
Все эти слезы, что мы проливаем, не исчезают
People's lives, are not up, for debate
Жизни людей не предмет для споров
What they, don't know, creates their own hate
То, чего они не знают, порождает их собственную ненависть
You wanna know what I'm about, come my way
Хочешь знать, какой я, иди ко мне
The truth is there but you don't wanna see it
Правда перед тобой, но ты не хочешь ее видеть
Change is here but you're afraid to be it
Перемены уже здесь, но ты боишься стать их частью
They can't hear me
Они не слышат меня
How would they understand me
Как бы они меня поняли?
What is wrong with us
Что с нами не так?
Wanna know, what I'm 'bout, come my way
Хочешь знать, какой я, иди ко мне
I got this shit, up out, the mud, I don't play (I don't play)
Я вытащил все это из грязи, я не играю не играю)
I know they, want me, dead and gone, in my grave (in my grave)
Я знаю, они хотят, чтобы я был мертв и похоронен моей могиле)
Keep me down but I never, go away (go away)
Пытаются сломить меня, но я никогда не сдамся (не сдамся)
All these tears, (yeah yeah yeah) that we shed, don't go away
Все эти слезы, (да, да, да) что мы проливаем, не исчезают
People's lives, are not up, for debate (for debate)
Жизни людей не предмет для споров (для споров)
What they, don't know, creates their own hate
То, чего они не знают, порождает их собственную ненависть
You wanna know what I'm about, come my way
Хочешь знать, какой я, иди ко мне
(Come my way, come my way, come my way)
(Иди ко мне, иди ко мне, иди ко мне)





Writer(s): Lucius C Page, Jason Jakobe Broussard, Bernadette Hoehn, Bryant Thomas Page


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.