Paroles et traduction Bùi Anh Tuấn - Mơ Hồ
Ngồi
nhìn
xa
xôi
một
mình
trong
bóng
tối
Сидел,
глядя
вдаль,
один
в
темноте.
Chỉ
một
mình
tôi
lạnh
lùng
co
ro
buốt
Просто
в
одиночестве
мне
холодно,
я
сжимаюсь
в
комок.
Bỗng
nước
mắt
rơi
nhẹ
đắng
khóe
môi
Внезапно
слезы
скатились
чуть
горькие
уголки
губ
Rồi
một
ngày
nữa
lại
trôi
А
потом
еще
один
день,
чтобы
дрейфовать.
Ngồi
tìm
ai
đây
giật
mình
anh
chưa
biết
Сядь
найди
кого
это
напугало
ты
не
знаешь
Mình
tìm
ai
đây
rồi
vội
vàng
Я
нахожу
кое-кого
здесь
в
спешке.
Gom
lấy
chút
ít
bóng
đêm
tìm
phút
ấm
êm
ГОМ
возьми
немного
ночи
чтобы
найти
минуту
теплую
гладкую
Một
ngày
đông
đến
tìm
ai
Один
зимний
день,
чтобы
найти
кого-то.
Chợt
về
giữa
sương
mờ
Внезапно
где
то
в
середине
тумана
Loay
hoay
anh
ngỡ
như
đang
mơ
em
Извиваясь,
думал
он,
как
во
сне.
Ngày
nào
vẫn
hoang
sơ
День
все
еще
дикий
Ai
biết
cứ
mong
chờ
Кто-нибудь
знает,
кто-нибудь
ожидал
бы
...
Rồi
khi
bóng
đêm
tàn
Тогда
когда
наступит
ночь
Hoang
mang
giữ
lấy
giấc
mơ
đang
tan
dần
Сбитый
с
толку
хватаюсь
за
мечту
таю
Khi
anh
lang
thang
một
mình
bơ
vơ
Когда
он
бродил
один
и
беспомощный.
Tìm
nỗi
nhớ
mơ
hồ
Найди
смутную
ностальгию
Ngồi
nhìn
xa
xôi
một
mình
trong
bóng
tối
Сидел,
глядя
вдаль,
один
в
темноте.
Chỉ
một
mình
tôi
lạnh
lùng
co
ro
buốt
Просто
в
одиночестве
мне
холодно,
я
сжимаюсь
в
комок.
Bỗng
nước
mắt
rơi
nhẹ
đắng
khóe
môi
Внезапно
слезы
скатились
чуть
горькими
уголками
губ.
Rồi
một
ngày
nữa
lại
trôi
А
потом
еще
один
день,
чтобы
дрейфовать.
Ngồi
tìm
ai
đây
giật
mình
anh
chưa
biết
Сядь
найди
кого
это
напугало
ты
не
знаешь
Mình
tìm
ai
đây
rồi
vội
vàng
Я
нахожу
кое-кого
здесь
в
спешке.
Gom
lấy
chút
ít
bóng
đêm
tìm
phút
ấm
êm
ГОМ
возьми
немного
ночи
чтобы
найти
минуту
теплую
гладкую
Một
ngày
đông
đến
tìm
ai
Один
зимний
день,
чтобы
найти
кого-то.
Chợt
về
giữa
sương
mờ
Внезапно
где
то
в
середине
тумана
Loay
hoay
anh
ngỡ
như
đang
mơ
em
Извиваясь,
думал
он,
как
во
сне.
Ngày
nào
vẫn
hoang
sơ
День
все
еще
дикий
Ai
biết
cứ
mong
chờ
Кто-нибудь
знает,
кто-нибудь
ожидал
бы
...
Rồi
khi
bóng
đêm
tàn
Тогда
когда
наступит
ночь
Hoang
mang
giữ
lấy
giấc
mơ
đang
tan
dần
Сбитый
с
толку
хватаюсь
за
мечту
таю
Khi
anh
lang
thang
một
mình
bơ
vơ
Когда
он
бродил
один
и
беспомощный.
Tìm
nỗi
nhớ
Найди
ностальгию
Giữa
sương
mờ
Средний
туман
Loay
hoay
anh
ngỡ
như
đang
mơ
em
Извиваясь,
думал
он,
как
во
сне.
Ngày
nào
vẫn
hoang
sơ
День
все
еще
дикий
Ai
biết
cứ
mong
chờ
Кто-нибудь
знает,
кто-нибудь
ожидал
бы
...
Rồi
khi
bóng
đêm
tàn
Тогда
когда
наступит
ночь
Hoang
mang
giữ
lấy
giấc
mơ
đang
tan
dần
Сбитый
с
толку
хватаюсь
за
мечту
таю
Khi
anh
lang
thang
một
mình
bơ
vơ
Когда
он
бродил
один
и
беспомощный.
Tìm
nỗi
nhớ
mơ
hồ
Найди
смутную
ностальгию
Lang
thang
một
mình
bơ
vơ
tìm
nỗi
nhớ
mơ
hồ
Блуждая
в
одиночестве
покинутый
найди
смутную
ностальгию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bùi Anh Tuấn, 張美賢, 鄧智偉
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.