Bùi Anh Tuấn feat. Bảo Thy - Đêm Cô Đơn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bùi Anh Tuấn feat. Bảo Thy - Đêm Cô Đơn




Đêm Cô Đơn
Ночь одиночества
Anh, giờ phút đêm nay đang đâu
Где ты сейчас, в эту ночную пору?
Hay bước chân chung vui cùng ai
Или твои шаги разделяешь с кем-то другим?
Lặng lẽ ra đi không một lời
Ты ушла молча, не сказав ни слова,
Để lại đây bao nỗi đơn
Оставив меня здесь в полном одиночестве.
Em, bấy lâu ta luôn gần nhau
Хотя мы были так долго вместе,
Nhưng trái tim kia không hề yêu
Твое сердце ко мне не пылало любовью.
Giờ mình anh lang thang dưới ánh trăng khuya
Теперь я брожу один под луной в ночи,
Con tim buốt giá quạnh hiu
А сердце мое стынет от холода и тоски.
Ôi đêm nay với bao kỷ niệm
О, эта ночь полна воспоминаний,
Bao chơi vơi đắm chìm vọng
Полна отчаяния и безнадежности.
Thì đâu ai biết lòng đau
Кто же знает о моей боли?
Ôi bao nhiêu ái ân mặn nồng
О, сколько было сладких мгновений любви,
Giờ này đã trôi đi rất xa
Теперь они канули в лету,
Nhưng mình anh vẫn
Но я все еще,
Mình anh vẫn thầm chờ mong
Я все еще тайно надеюсь,
đã biết tình chia lìa
Хотя знаю, что наша любовь разбита.
Anh, bấy lâu ta luôn gần nhau
Хотя мы были так долго вместе,
Nhưng trái tim kia không hề yêu
Твое сердце ко мне не пылало любовью.
Giờ mình anh lang thang dưới ánh trăng khuya
Теперь я брожу один под луной в ночи,
Con tim buốt giá quạnh hiu
А сердце мое стынет от холода и тоски.
Ôi đêm nay với bao kỷ niệm
О, эта ночь полна воспоминаний,
Bao chơi vơi đắm chìm vọng
Полна отчаяния и безнадежности.
Thì đâu ai biết lòng đau
Кто же знает о моей боли?
Ôi bao nhiêu ái ân mặn nồng
О, сколько было сладких мгновений любви,
Giờ này đã trôi đi rất xa
Теперь они канули в лету,
Nhưng mình anh vẫn
Но я все еще,
Mình anh vẫn thầm chờ mong
Я все еще тайно надеюсь,
đã biết tình chia lìa
Хотя знаю, что наша любовь разбита.
Khi em quay bước ra đi
Когда ты уходила,
Một mình em đơn buồn tênh
Ты была одна, в печали и одиночестве.
Bao nhiêu mong ước trao nhau
Все наши мечты и надежды,
Giờ tan theo mây bay
Теперь растворились, словно облака.
Lệ rơi nát cõi lòng anh
Слезы разрывают мое сердце.
Ôi bao nhiêu ái ân mặn nồng
О, сколько было сладких мгновений любви,
Giờ này đã trôi đi rất xa
Теперь они канули в лету,
Nhưng mình anh vẫn
Но я все еще,
Mình anh vẫn thầm chờ mong
Я все еще тайно надеюсь,
đã biết tình chia lìa
Хотя знаю, что наша любовь разбита.





Writer(s): Trung Kien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.