Bùi Anh Tuấn - Hen Mot Mai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bùi Anh Tuấn - Hen Mot Mai




Hen Mot Mai
Встретимся однажды
con đường nào bước qua
Есть ли путь, которым я пройду,
Ta đến mang em món quà
Чтобы принести тебе подарок,
Hẹn yêu thương
Назначить свидание любви,
Ta say đến già
Чтобы мы пьянели от нее до старости.
Nắng mưa chuyện nắng mưa
Солнце и дождь это просто солнце и дождь,
Ai biết con tim đã vừa
Кто знает, встретились ли наши сердца,
Chạm đến hạnh phúc hay chưa
Коснулись ли счастья или нет.
tình cơn gió
Случайный порыв ветра
Mang yêu thương đến gần anh
Принес твою любовь ко мне,
Giữ gìn trọng trách
Сохранить ее моя обязанность,
Đôi vai anh thêm sức mạnh
Мои плечи обретают силу.
Tin tưởng lời hứa
Вера это обещание,
Xa bao lâu vẫn tìm nhau
Как бы долго мы ни были в разлуке, мы найдем друг друга.
Anh chẳng hứa sẽ sang giàu
Я не обещаю тебе богатства,
Chỉ hứa yêu dài lâu
Обещаю лишь любить тебя вечно.
Lỡ mai rời xa
Если завтра мы расстанемся,
Ai biết được
Кто знает,
Chợt biến mất hay vội lạc
Вдруг исчезнем или потеряемся,
Những nốt yêu thương
Ноты нашей любви
Mất nhau ngoài kia
Потеряются где-то там,
Không với kịp
Мы не сможем их догнать.
Vẽ ánh hoàng hôn
Нарисуем закат,
Nơi đôi tim cùng nhịp
Там, где бьются наши сердца в унисон.
nhau chuyện sớm thôi
Мы будем вместе, это лишь вопрос времени,
Anh biết yêu thương đến rồi
Я знаю, любовь уже пришла.
Ngần ngại đôi môi
Смущенные губы,
Ai chưa ngỏ lời
Кто-то еще не признался.
Nếu như chậm chạp đến sau
Если я опоздаю,
ức nơi kia nhau
Если там, в воспоминаниях, будем мы,
Thì nắng mới ấm áp hãy đợi nhau
То пусть теплое солнце подождет нас.
tình cơn gió
Случайный порыв ветра
Mang yêu thương đến gần anh
Принес твою любовь ко мне,
Giữ gìn trọng trách
Сохранить ее моя обязанность,
Đôi vai anh thêm sức mạnh
Мои плечи обретают силу.
Tin tưởng lời hứa
Вера это обещание,
Xa bao lâu vẫn tìm nhau
Как бы долго мы ни были в разлуке, мы найдем друг друга.
Anh chẳng hứa sẽ sang giàu
Я не обещаю тебе богатства,
Chỉ hứa yêu dài lâu
Обещаю лишь любить тебя вечно.
Lỡ mai rời xa
Если завтра мы расстанемся,
Ai biết được
Кто знает,
Chợt biến mất hay vội lạc
Вдруг исчезнем или потеряемся,
Những nốt yêu thương
Ноты нашей любви
Mất nhau ngoài kia
Потеряются где-то там,
Không với kịp
Мы не сможем их догнать.
Vẽ ánh hoàng hôn
Нарисуем закат,
Nơi đôi tim cùng nhịp
Там, где бьются наши сердца в унисон.





Writer(s): Anhnguyen Duy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.