Paroles et traduction Bülent Ceylan - Bülent: Grippenspiele, Teil 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bülent: Grippenspiele, Teil 1
Бюлент Джейлан: Инфлюэнца, Часть 1
من
یه
خونه
رویِ
آب
، طرد
و
سرد
و
بی
پناه
Я
– дом
на
воде,
чужой,
холодный
и
одинокий.
من
یه
مقصدم
ولی
، همیشه
اشتباه
У
меня
есть
цель,
но
я
всегда
ошибаюсь.
من
یه
ابر
بی
بخار
، یه
غرورِ
زیرِ
پا
Я
– бесплотное
облако,
гордость,
попранная
ногами.
آدمای
زندگیمه
، اعتمادِ
نا
به
جا
Люди
в
моей
жизни
– неоправданное
доверие.
آدما
میان
برن
، که
رد
بشم
به
زور
Люди
приходят
и
уходят,
чтобы
отвергнуть
меня
силой.
رهگذر
شده
همه
، هی
عبور
و
هی
عبور
Все
стали
прохожими,
все
проходят
и
проходят
мимо.
سرنوشتو
ببین
، مهربونترینشون
Посмотри
на
судьбу,
самую
добрую
из
них.
غُصه
هاش
به
من
رسید
، شادیاش
به
دیگرون
Её
печали
достались
мне,
а
радости
– другим.
پا
گذاشت
توو
زندگیم
، پاشو
پس
کشید
و
رفت
Она
вошла
в
мою
жизнь,
сделала
шаг
назад
и
ушла.
دور
شد
، صبر
کرد
، سوختنمو
دید
و
رفت
Она
отдалилась,
подождала,
увидела,
как
я
сгораю,
и
ушла.
سرنوشتو
ببین
، مهربونترینشون
Посмотри
на
судьбу,
самую
добрую
из
них.
غُصه
هاش
به
من
رسید
، شادیاش
به
دیگرون
Её
печали
достались
мне,
а
радости
– другим.
پا
گذاشت
توو
زندگیم
، پاشو
پس
کشید
و
رفت
Она
вошла
в
мою
жизнь,
сделала
шаг
назад
и
ушла.
دور
شد
، صبر
کرد
، سوختنمو
دید
و
رفت
Она
отдалилась,
подождала,
увидела,
как
я
сгораю,
и
ушла.
وعده
های
رو
هوا
، وعده
های
رو
هوس
Пустые
обещания,
обещания
на
страсти.
از
یه
جا
به
بعد
دل
و
، باورای
من
شکست
В
какой-то
момент
моё
сердце
и
вера
были
разбиты.
هی
شکست
و
هی
شکست
اعتماد
نیمه
جون
Всё
ломалось
и
ломалось,
доверие
умирало.
از
سکوت
توو
سرم
، زخمِ
حرفِ
این
و
اون
От
молчания
в
моей
голове
– рана
от
слов
этих
людей.
ترسم
از
غریبه
هاست
، وقتی
آشنا
بشم
Я
боюсь
незнакомцев,
но
когда
я
сближаюсь,
حسرت
و
یه
ردّ
پاست
، آخرش
برای
من
В
конце
концов,
для
меня
остаются
только
сожаления
и
чьи-то
следы.
غُصه
هاش
به
من
رسید
، شادیاش
به
دیگرون
Её
печали
достались
мне,
а
радости
– другим.
پا
گذاشت
توو
زندگیم
، پاشو
پس
کشید
و
رفت
Она
вошла
в
мою
жизнь,
сделала
шаг
назад
и
ушла.
دور
شد
، صبر
کرد
، سوختنمو
دید
و
رفت
Она
отдалилась,
подождала,
увидела,
как
я
сгораю,
и
ушла.
غُصه
هاش
به
من
رسید
، شادیاش
به
دیگرون
Её
печали
достались
мне,
а
радости
– другим.
پا
گذاشت
توو
زندگیم
، پاشو
پس
کشید
و
رفت
Она
вошла
в
мою
жизнь,
сделала
шаг
назад
и
ушла.
دور
شد
، صبر
کرد
، سوختنمو
دید
و
رفت
Она
отдалилась,
подождала,
увидела,
как
я
сгораю,
и
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Die Box
date de sortie
22-09-2017
1
Lasse Hopsen - Helleluja!
2
Final Song: Hauptsach gelacht, Teil 2
3
Final Song: Hauptsach gelacht, Teil 1
4
Die ganze Bagage: Wie geredt - so gebabbelt, Teil 2
5
Die ganze Bagage: Wie geredt - so gebabbelt, Teil 1
6
Anneliese: H2Ohoven, Teil 2
7
Anneliese: H2Ohoven, Teil 1
8
Hasan: Die schwarze Witwe, Teil 2
9
Hasan: Die schwarze Witwe, Teil 1
10
Zwei Monnemer: Ich bin gesund heit, Teil 2
11
Zwei Monnemer: Ich bin gesund heit, Teil 1
12
Bülent: Grippenspiele, Teil 3
13
Bülent: Grippenspiele, Teil 2
14
Bülent: Grippenspiele, Teil 1
15
Mompfred: Gewaltsterben, Teil 3
16
Mompfred: Gewaltsterben, Teil 2
17
Mompfred: Gewaltsterben, Teil 1
18
Aslan: Rüdigermanischer Andaluser, Teil 4
19
Aslan: Rüdigermanischer Andaluser, Teil 3
20
Aslan: Rüdigermanischer Andaluser, Teil 2
21
Final Song: Hauptsach gelacht, Teil 3
22
Mompfred / Reisverschluss, aus, Ende!
23
Begrüßung
24
Bülent: Streithammelkeulen im Strebergarten, Teil 1
25
Anneliese: De Busch ab, Teil 3
26
Anneliese: De Busch ab, Teil 2
27
Anneliese: De Busch ab, Teil 1
28
Hasan: Luxuswurstzipfel, Teil 5
29
Hasan: Luxuswurstzipfel, Teil 4
30
Hasan: Luxuswurstzipfel, Teil 3
31
Hasan: Luxuswurstzipfel, Teil 2
32
Hasan: Luxuswurstzipfel, Teil 1
33
Bülent: Den Einkauf wagen, Teil 4
34
Aslan: Rüdigermanischer Andaluser, Teil 1
35
Bülent: Den Einkauf wagen, Teil 3
36
Bülent: Den Einkauf wagen, Teil 1
37
Aslan: Der Hüter des Landes, Teil 4
38
Aslan: Der Hüter des Landes, Teil 3
39
Aslan: Der Hüter des Landes, Teil 2
40
Aslan: Der Hüter des Landes, Teil 1
41
Harald: Trinkhalleluja, Teil 3
42
Harald: Trinkhalleluja, Teil 2
43
Harald: Trinkhalleluja, Teil 1
44
Bülent: Streithammelkeulen im Strebergarten, Teil 2
45
Bülent: Den Einkauf wagen, Teil 2
46
Anneliese: De Busch ab, Teil 4
47
Anneliese: Spenden - Annelyse, Teil 2
48
Hasans Song: Kebbabel Net
49
Harald: Die Roma-Dour, Teil 1
50
Hasan: Ein kleines Impotänzchen, bitte, Teil 3
51
Hasan: Ein kleines Impotänzchen, bitte, Teil 2
52
Hasan: Ein kleines Impotänzchen, bitte, Teil 1
53
Anneliese: Der Pelz in der Brandung, Teil 3
54
Anneliese: Der Pelz in der Brandung, Teil 2
55
Anneliese: Der Pelz in der Brandung, Teil 1
56
Bülent - Chromosomen est omen
57
Aslan: Was fundamental ist, Teil 4
58
Aslan: Was fundamental ist, Teil 3
59
Aslan: Was fundamental ist, Teil 2
60
Aslan: Was fundamental ist, Teil 1
61
Harald: Beckham & Eggs, Teil 4
62
Harald: Beckham & Eggs, Teil 3
63
Harald: Beckham & Eggs, Teil 2
64
Harald: Beckham & Eggs, Teil 1
65
Bülent: Rente süss-sauer, Teil 3
66
Bülent: Rente süss-sauer, Teil 2
67
Bülent: Rente süss-sauer, Teil 1
68
Harald: Die Roma-Dour, Teil 2
69
Harald: Die Roma-Dour, Teil 3
70
Song vum Harald: De Laegdichbesserhie-Blues
71
Bülent - Nix Halbes und nix Ganzes
72
Hasan: Was Frauen vermögen, Teil 2
73
Hasan: Was Frauen vermögen, Teil 1
74
Haralds Song / Geh mol widder in disch
75
Harald: Paradeplatzhirsch, Teil 2
76
Harald: Paradeplatzhirsch, Teil 1
77
Bülent: P. King lacht, Teil 4
78
Bülent: P. King lacht, Teil 3
79
Bülent: P. King lacht, Teil 2
80
Bülent: P. King lacht, Teil 1
81
Anneliese: Spenden - Annelyse, Teil 1
82
Bonus - Original Monnemer Track
83
Mompfreed: Hausmeischderschafft, Teil 3
84
Mompfreed: Hausmeischderschafft, Teil 2
85
Mompfreed: Hausmeischderschafft, Teil 1
86
Song - Gebrauchte Freunde
87
Finale: Chizo-Türk, Teil 2
88
Finale: Chizo-Türk, Teil 1
89
Karl-Heinz Huck: Arschgebatscht, Teil 3
90
Karl-Heinz Huck: Arschgebatscht, Teil 2
91
Karl-Heinz Huck: Arschgebatscht, Teil 1
92
Mompfreed - Ruh im Hof
93
Mompfreed: Kollegen sie sich nit mit mir an!, Teil 5
94
Mompfreed: Kollegen sie sich nit mit mir an!, Teil 4
95
Mompfreed: Kollegen sie sich nit mit mir an!, Teil 3
96
Mompfreed: Kollegen sie sich nit mit mir an!, Teil 1
97
Bülent: In aller Deutschlichkeit, Teil 2
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.