Bülent Ersoy - Dert Çekmeye Gidiyorum - traduction des paroles en russe

Dert Çekmeye Gidiyorum - Bülent Ersoytraduction en russe




Dert Çekmeye Gidiyorum
Иду навстречу страданиям
Bu çileler neden bize
Отчего эти муки нам?
Hakkımız yok mu sevmeye
Разве не имеем права любить?
Benzetildik bir deliye
Словно безумными нас считают,
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы,
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы.
Benzetildik bir deliye
Словно безумными нас считают,
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы,
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы.
Sormayın bana hey dostlar
Не спрашивайте, друзья,
Ben nereye gidiyorum
Куда я иду.
Felek süründürdü beni
Судьба меня измучила,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям.
Sormayın bana hey dostlar
Не спрашивайте, друзья,
Ben nereye gidiyorum
Куда я иду.
Felek süründürdü beni
Судьба меня измучила,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям.
Çeşme gibi gözyaşımız
Слёзы, как из родника,
Dertler krallık tacımız
Страдания царская корона,
Böyle ağardı saçımız
Так поседели мои волосы
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы,
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы,
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы,
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы.
Bugüne kadar gülmeyen
До сих пор не смеялась,
Mutluluk nedir bilmeyen
Что такое счастье, не знала,
Tanrıdan ölüm dileyen
У Бога смерти просила
Olduk bu genç yaşımızda
В эти юные годы,
Olduk bu genç yaşımızda
В эти юные годы.
Tanrıdan rahmet dileyen
У Бога милости просила
Olduk bu genç yaşımızda
В эти юные годы,
Olduk bu genç yaşımızda
В эти юные годы.
Kim yarattı böyle beni
Кто создал меня такой?
Kimse bilmez dertlerimi
Никто не знает моих страданий,
Köle yaptı kader beni
Судьба сделала меня рабой,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям.
Kim yarattı böyle beni
Кто создал меня такой?
Kimse bilmez dertlerimi
Никто не знает моих страданий,
Köle yaptı kader beni
Судьба сделала меня рабой,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям,
Dert çekmeye gidiyorum
Иду навстречу страданиям.
Çeşme gibi gözyaşımız
Слёзы, как из родника,
Dertler krallık tacımız
Страдания царская корона,
Böyle ağardı saçımız
Так поседели мои волосы
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы,
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы,
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы,
Daha bu genç yaşımızda
В столь юные годы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.