Bülent Ersoy - Gönül Aşkınla Gözyaşı Dökmekten Usandı Artık - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bülent Ersoy - Gönül Aşkınla Gözyaşı Dökmekten Usandı Artık




Gönül Aşkınla Gözyaşı Dökmekten Usandı Artık
My Heart Is Tired of Crying Over You
Gönül aşkınla gözyaşı dökmekten usandı artık
My heart is tired of shedding tears over your love
Zira gözde yaş kalmadı sabr ile uslandı artık
Because there are no more tears left in my eyes, and my patience has run out
Ağlasam da faydası yok sevsem de zamanı geçti
Even if I cry, it won't do any good, and even if I love you, it's too late
Zira gözde yaş kalmadı sabır ile uslandı artık...
Because there are no more tears left in my eyes, and my patience has run out...
Gönül aşkınla gözyaşı dökmekten usandı artık
My heart is tired of shedding tears over your love
Zira gözde yaş kalmadı sabr ile uslandı artık
Because there are no more tears left in my eyes, and my patience has run out
Ağlasam da faydası yok sevsem de zamanı geçti
Even if I cry, it won't do any good, and even if I love you, it's too late
Zira gözde yaş kalmadı sabır ile uslandı artık...
Because there are no more tears left in my eyes, and my patience has run out...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.