Paroles et traduction Bülent Ersoy - Günlerdir İçime Çöktü Ayrılık
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Günlerdir İçime Çöktü Ayrılık
The Days of Parting Have Been Burdening My Heart
Günlerdir
içime
çöktü
ayrılık
The
days
of
parting
have
been
burdening
my
heart
Böyle
boynu
bükük
duruşum
ondan
That's
why
I'm
standing
with
my
head
hung
low
Günlerdir
içime
çöktü
ayrılık
The
days
of
parting
have
been
burdening
my
heart
Böyle
boynu
bükük
duruşum
ondan
That's
why
I'm
standing
with
my
head
hung
low
Yağacak
bir
bulut
gibi
doluyum
I'm
full
like
a
cloud
that's
about
to
rain
Böyle
ağlamaklı
oluşum
ondan
That's
why
I'm
so
tearful
today
Yağacak
bir
bulut
gibi
doluyum
I'm
full
like
a
cloud
that's
about
to
rain
Böyle
ağlamaklı
oluşum
ondan
That's
why
I'm
so
tearful
today
Şurası
göz
göze
geldiğimiz
yer
This
is
where
we
locked
eyes
Şurası
söyleşip
güldüğümüz
yer
This
is
where
we
talked
and
laughed
Şurası
baş
başa
kaldığımz
yer
This
is
where
we
were
alone
together
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
That's
why
I
come
here
often
Şurası
göz
göze
geldiğimiz
yer
This
is
where
we
locked
eyes
Şurası
söyleşip
güldüğümüz
yer
This
is
where
we
talked
and
laughed
Şurası
baş
başa
kaldığımz
yer
This
is
where
we
were
alone
together
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
That's
why
I
come
here
often
Beni
yalnız
koyup
mahzun
hallerde
You
left
me
all
alone
and
sad
Sen
nasılsın
acep
gurbet
ellerde?
How
are
you
doing
in
those
faraway
places?
Beni
yalnız
koyup
mahzun
hallerde
You
left
me
all
alone
and
sad
Sen
nasılsın
acep
gurbet
ellerde?
How
are
you
doing
in
those
faraway
places?
Geleceksin
diye
gözüm
yollarda
My
eyes
are
fixed
on
the
roads
Uzaklara
böyle
dalışım
ondan
That's
why
I'm
lost
in
thoughts
of
distance
Geleceksin
diye
gözüm
yollarda
My
eyes
are
fixed
on
the
roads
Uzaklara
böyle
dalışım
ondan
That's
why
I'm
lost
in
thoughts
of
distance
Şurası
göz
göze
geldiğimiz
yer
This
is
where
we
locked
eyes
Şurası
söyleşip
güldüğümüz
yer
This
is
where
we
talked
and
laughed
Şurası
baş
başa
kaldığımz
yer
This
is
where
we
were
alone
together
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
That's
why
I
come
here
often
Şurası
göz
göze
geldiğimiz
yer
This
is
where
we
locked
eyes
Şurası
söyleşip
güldüğümüz
yer
This
is
where
we
talked
and
laughed
Şurası
baş
başa
kaldığımz
yer
This
is
where
we
were
alone
together
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
That's
why
I
come
here
often
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
That's
why
I
come
here
often
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
That's
why
I
come
here
often
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osman Ismen, Sadettin Yucel Oktenay, Yahya Benekay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.