Paroles et traduction Bülent Ersoy - Mezar Taşları (Şiir)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatiha
okurken
gözlerim
doldu
Мои
глаза
наполнились,
когда
я
читал
Фатиху
Hem
genç
hem
ihtiyar
mezar
taşları
Надгробия
как
молодых,
так
и
старых
Nice
sevgililer
toz
toprak
oldu
Хороший
валентин
превратился
в
пыльную
землю
Analar,
babalar,
yavrular
mezar
taşları
Надгробия
матерей,
отцов,
потомков
Kiminin
başında
bir
çürük
tahta
У
кого-то
на
голове
гнилая
доска
Kimisinin
mermeri
dört
bir
tarafta
У
кого-то
мрамор
со
всех
сторон.
Hepsi
de
bir
kefenle
yatıyor
bak
Они
все
лежат
в
саване.
смотри.
Bak
bak
işte
şu
kara
toprakta
Смотри,
смотри,
вот
эта
черная
земля.
Ölüler
bir
ayar
mezar
taşları
Установка
надгробий
мертвых
Biliyorsan
oku
sende
bir
Fatiha
Если
ты
знаешь,
прочти
это,
ты
Завоеватель
Gelmeyeceksin
dünyaya
çünkü
bir
daha
Ты
не
появишься
на
свет,
потому
что
больше
никогда
не
появишься
на
свет
Yakın
olmak
ister
isen
Yüce
Allah'a
Если
ты
хочешь
быть
рядом
с
Аллахом
Всевышним,
"İbret
al"
der
gibi
bakar,
"ibret
al"
der
gibi
bakar
Он
смотрит
так,
как
будто
говорит:
"помни",
он
смотрит
так,
как
будто
говорит:
"помни".
Mezar
taşları,
mezar
taşları,
mezar
taşları
Надгробия,
надгробия,
надгробия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.