Bülent Ersoy - Mor Akşamlar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bülent Ersoy - Mor Akşamlar




Mor Akşamlar
Фиолетовые вечера
Yıllar var
Годы прошли,
Yıllar var
годы прошли,
Görüşmeyeli seninle yıllar var
годы прошли с тех пор, как мы виделись.
Biraz senden, biraz benden
Немного ты, немного я,
Dertleşmeyeli seninle
годы прошли с тех пор, как мы делились друг с другом переживаниями.
Yıllar var
Годы прошли.
Bir kır kahvesinde oturup el ele
Годы прошли с тех пор, как мы сидели рука об руку в деревенском кафе,
Maziyi anmayalı yıllar var
вспоминая прошлое.
Bir gün batımında, seninle baş başa
Годы прошли с тех пор, как мы с тобой наедине
Biraz demlenmeyeli yıllar var
наслаждались закатом.
Bir kır kahvesinde oturup el ele
Годы прошли с тех пор, как мы сидели рука об руку в деревенском кафе,
Maziyi anmayalı yıllar var
вспоминая прошлое.
Bir gün batımında seninle baş başa
Годы прошли с тех пор, как мы с тобой наедине
Biraz demlenmeyeli yıllar var
наслаждались закатом.
Mor akşamlar, dile gelin
Фиолетовые вечера, расскажите,
Mor akşamlar, dile gelin
фиолетовые вечера, расскажите,
Kor akşamlar, dile gelin
багровые вечера, расскажите,
Yaşandı bu sevda, yemin edin
поклянитесь, что эта любовь была.
Mor akşamlar, dile gelin
Фиолетовые вечера, расскажите,
Mor akşamlar, dile gelin
фиолетовые вечера, расскажите,
Kor akşamlar, dile gelin
багровые вечера, расскажите,
Yaşandı bu sevda, yemin edin
поклянитесь, что эта любовь была,
Yaşandı bu sevda, yemin edin
поклянитесь, что эта любовь была,
Yaşandı bu sevda, yemin edin
поклянитесь, что эта любовь была,
Yemin edin
поклянитесь.





Writer(s): şehrazat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.