Paroles et traduction Bülent Ersoy - Neden Saçların Beyazlamış
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neden Saçların Beyazlamış
Why Has Your Hair Turned White
Neden
saclarin
beyazlanmis
arkadas
Why
has
your
hair
turned
white,
my
friend?
Sanada
benim
gibi
cektiren
mi
var
Has
the
world
thrown
as
much
at
you
as
it
has
at
me?
Görüyorumki
hergün
meyhanedesin
I
see
that
you're
always
in
the
tavern
Yasamaya
küstügün
ictiren
mi
var
Has
life
disappointed
you
that
much?
Bir
zamanlar
bende
deli
gibi
sevdim
I
was
once
madly
in
love
myself
O
bana
dert
ben
ona
mutluluk
verdim
He
would
give
me
sorrow
and
I
would
give
him
joy
Yillardir
soruyorum
bu
soruyu
kendime
For
years,
I've
asked
myself
this
question:
Bilmemki
bu
dünyaya
ben
niye
geldim
I
wonder
why
I
came
to
this
world
Katlanmayi
bilmeyen
aski
cekemez
Those
who
don't
know
how
to
endure,
can't
bear
love
Aska
mahkum
edilen
garip
gülemez
The
wretch
who's
sentenced
to
love
can't
smile
Bende
yanmisim
senin
gibi
arkadas
I
too
have
suffered
just
like
you,
my
friend
Dünyanin
derdi
bitmez
böyle
arkadas
The
world's
troubles
never
end
Bir
zamanlar
bende
deli
gibi
sevdim
I
was
once
madly
in
love
myself
O
bana
dert
ben
ona
mutluluk
verdim
He
would
give
me
sorrow
and
I
would
give
him
joy
Yillardir
soruyorum
bu
soruyu
kendime
For
years,
I've
asked
myself
this
question:
Bilmemki
bu
dünyaya
ben
niye
geldim
I
wonder
why
I
came
to
this
world
Neden
saclarin
beyazlanmis
arkadas
Why
has
your
hair
turned
white,
my
friend?
Sanada
benim
gibi
cektiren
mi
var
Has
the
world
thrown
as
much
at
you
as
it
has
at
me?
Görüyorumki
hergün
meyhanedesin
I
see
that
you're
always
in
the
tavern
Yasamaya
küstügün
ictiren
mi
var
Has
life
disappointed
you
that
much?
Bir
zamanlar
bende
deli
gibi
sevdim
I
was
once
madly
in
love
myself
O
bana
dert
ben
ona
mutluluk
verdim
He
would
give
me
sorrow
and
I
would
give
him
joy
Yillardir
soruyorum
bu
soruyu
kendime
For
years,
I've
asked
myself
this
question:
Bilmemki
bu
dünyaya
ben
niye
geldim
I
wonder
why
I
came
to
this
world
Katlanmayi
bilmeyen
aski
cekemez
Those
who
don't
know
how
to
endure,
can't
bear
love
Aska
mahkum
edilen
garip
gülemez
The
wretch
who's
sentenced
to
love
can't
smile
Bende
yanmisim
senin
gibi
arkadas
I
too
have
suffered
just
like
you,
my
friend
Dünyanin
derdi
bitmez
böyle
arkadas
The
world's
troubles
never
end
Bir
zamanlar
bende
deli
gibi
sevdim
I
was
once
madly
in
love
myself
O
bana
dert
ben
ona
mutluluk
verdim
He
would
give
me
sorrow
and
I
would
give
him
joy
Yillardir
soruyorum
bu
soruyu
kendime
For
years,
I've
asked
myself
this
question:
Bilmemki
bu
dünyaya
ben
niye
geldim
I
wonder
why
I
came
to
this
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.