Paroles et traduction Bülent Ersoy - Olmadı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öyle
bir
sevdaya
kapıldı
gönlüm
My
heart
was
captivated
by
such
love
Ağladım
olmadı
sustum
olmadı
I
cried,
it
didn't
work,
I
kept
silent,
it
didn't
work
Öyle
bir
sevdaya
kapıldı
gönlüm
My
heart
was
captivated
by
such
love
Ağladım
olmadı
sustum
olmadı
I
cried,
it
didn't
work,
I
kept
silent,
it
didn't
work
Ne
sabır
bıraktı
nede
tahammül
It
left
no
patience
or
tolerance
Selamı
sabahı
kestim
olmadı
I
stopped
saying
hello
and
good
morning,
it
didn't
work
Ne
sabır
bıraktı
nede
tahammül
It
left
no
patience
or
tolerance
Selamı
sabahı
kestim
olmadı
I
stopped
saying
hello
and
good
morning,
it
didn't
work
Dostlarım
dediler
gel
unut
diye
My
friends
said,
"Come
on,
forget
it"
Bu
aşkı
kalbinde
sen
uyut
diye
Put
this
love
to
sleep
in
your
heart
Seninki
bir
hayal
bir
umut
diye
Yours
is
a
dream,
a
hope
Falcılar
söyledi
inanamadım.
Fortune
tellers
said,
I
couldn't
believe
it.
Seninki
bir
hayal
bir
umut
diye
Yours
is
a
dream,
a
hope
Falcılar
söyledi
inanamadım.
Fortune
tellers
said,
I
couldn't
believe
it.
Ağladım
olmadı
sızladım
olmadı
I
cried,
it
didn't
work,
I
ached,
it
didn't
work
Gülmedi
güldürmedi
bilmedi
sevdiğimi
You
didn't
smile,
you
didn't
make
me
laugh,
you
didn't
know
I
loved
you
Yalvardım
olmadı
inledim
olmadı
I
begged,
it
didn't
work,
I
groaned,
it
didn't
work
Sevmedi
sevdirmedi
tüketti
yüreğimi
You
didn't
love,
you
didn't
make
me
love,
you
consumed
my
heart
Ağladım
olmadı
sızladım
olmadı
I
cried,
it
didn't
work,
I
ached,
it
didn't
work
Gülmedi
güldürmedi
bilmedi
sevdiğimi
You
didn't
smile,
you
didn't
make
me
laugh,
you
didn't
know
I
loved
you
Yalvardım
olmadı
inledim
olmadı
I
begged,
it
didn't
work,
I
groaned,
it
didn't
work
Sevmedi
sevdirmedi
tüketti
yüreğimi
You
didn't
love,
you
didn't
make
me
love,
you
consumed
my
heart
Bir
gün
bu
sevdanın
biteceğini
To
think
that
this
love
one
day
will
end
Düşünmeye
bile
dayanamadım
I
couldn't
even
bear
the
thought
Bir
gün
bu
sevdanın
biteceğini
To
think
that
this
love
one
day
will
end
Düşünmeye
bile
dayanamadım
I
couldn't
even
bear
the
thought
Sonunda
terk
edip
gideceğini
I
couldn't
understand
in
all
this
time
Bu
kadar
zamanda
anlayamadım.
That
you
would
finally
leave
and
go.
Sonunda
terk
edip
gideceğini
I
couldn't
understand
in
all
this
time
Bu
kadar
zamanda
anlayamadım.
That
you
would
finally
leave
and
go.
Dostlarım
dediler
gel
unut
diye
My
friends
said,
"Come
on,
forget
it"
Bu
aşkı
kalbinde
sen
uyut
diye
Put
this
love
to
sleep
in
your
heart
Seninki
bir
hayal
bir
umut
diye
Yours
is
a
dream,
a
hope
Falcılar
söyledi
inanamadım.
Fortune
tellers
said,
I
couldn't
believe
it.
Seninki
bir
hayal
bir
umut
diye
Yours
is
a
dream,
a
hope
Falcılar
söyledi
inanamadım.
Fortune
tellers
said,
I
couldn't
believe
it.
Ağladım
olmadı
sızladım
olmadı
I
cried,
it
didn't
work,
I
ached,
it
didn't
work
Gülmedi
güldürmedi
tüketti
yüreğimi
You
didn't
smile,
you
didn't
laugh,
you
consumed
my
heart
Yalvardım
olmadı
inledim
olmadı
I
begged,
it
didn't
work,
I
groaned,
it
didn't
work
Sevmedi
sevdirmedi
tüketti
yüreğimi
You
didn't
love,
you
didn't
make
me
love,
you
consumed
my
heart
Ağladım
olmadı
sızladım
olmadı
I
cried,
it
didn't
work,
I
ached,
it
didn't
work
Gülmedi
güldürmedi
bilmedi
sevdiğimi
You
didn't
smile,
you
didn't
make
me
laugh,
you
didn't
know
I
loved
you
Yalvardım
olmadı
inledim
olmadı
I
begged,
it
didn't
work,
I
groaned,
it
didn't
work
Sevmedi
sevdirmedi
tüketti
yüreğimi
You
didn't
love,
you
didn't
make
me
love,
you
consumed
my
heart
Ağladım
olmadı
sızladım
olmadı
I
cried,
it
didn't
work,
I
ached,
it
didn't
work
Gülmedi
güldürmedi
tüketti
yüreğimi
You
didn't
smile,
you
didn't
laugh,
you
consumed
my
heart
Yalvardım
olmadı
inledim
olmadı
I
begged,
it
didn't
work,
I
groaned,
it
didn't
work
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Selami Sahin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.