Paroles et traduction Bülent Ortaçgil - Beyazın Şarkısı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyazın Şarkısı
Песня белого
Siyahlara
hep
gri
dedik
Мы
называли
чёрное
серым,
Darılmasın
diye
beyazlar
Чтобы
не
обидеть
белое.
Rüzgarın
adını
esinti
koyduk
ki
Мы
назвали
ветер
ветерком,
Korkmasınlar
Чтобы
они
не
боялись.
Bir
zamanlar
çiçektiler
Когда-то
они
были
цветами,
Sulanmadılar
soldular
Не
политые,
они
завяли.
Yumuşaktılar
Они
были
мягкими,
Taş
oldular
ki
Они
стали
камнями,
Kırılmasınlar
Чтобы
не
разбиться.
Prensesler
ve
prensler
Принцессы
и
принцы
Hiç
bir
zaman
gelmediler
Никогда
не
приходили.
Birini
beklemek
en
kolay
iş
ki
Ждать
кого-то
— самое
лёгкое
дело,
İncinmesinler
Чтобы
не
ранить
себя.
Bedenimiz
bize
yabancı
Наше
тело
нам
чуждо,
Yasaklarımız
var
şşşşşş
У
нас
есть
запреты,
тсссс.
Aşkımız
basite
indirgenmesin
ki
Чтобы
наша
любовь
не
была
упрощена,
Utanmasınlar
Чтобы
не
стыдиться.
Kimi
değiştirmeyi
bilmezdi
Кто-то
не
умел
меняться,
Kimi
zaten
hiç
istemezdi
Кто-то
вообще
не
хотел.
Bırakın
dünyayı
yerinde
kalsın
ki
Пусть
мир
останется
на
своем
месте,
Ürkmesinler
Чтобы
они
не
пугались.
Koca
adamın
kurdu
kocamaz
Волк
большого
человека
не
вырастает,
Kocasa
bile
kendi
anlamaz
Даже
если
вырастет,
сам
не
понимает.
Benim
şarkılar
biraz
farklıdır
Мои
песни
немного
другие,
Kusura
bakmasınlar
Пусть
не
обижаются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.