Bülent Ortaçgil - Bir Tek Sen Yalanı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bülent Ortaçgil - Bir Tek Sen Yalanı




Ne kadar güzelsiniz
Какие вы красивые
Kendine özgü ve özelsiniz
Вы уникальны и особенны
Gözlerinizdeki anlam
Смысл в ваших глазах
Eğer biraz anlıyorsam
Если я немного понимаю
Çok üzülmüşsünüz
Очень тебя видели, не волнуйся
Ama korkmayın çözmüşsünüz
Но не бойтесь, вы решили
Hemcinslerim kırmışlar sizi
Мои родители сломали вас.
Çok afedersiniz
Очень извините
Her şey tamam
Все в порядке
Uyum yerinde
Гармония на месте
Artık bir tek sen
Теперь ты единственный
Bir tek sen
Только ты
İsteğim bir tek senden
Запрос я одного тебя
Artık bir tek sen
Теперь ты единственный
Bir tek sen
Только ты
İsteğim bir tek senden
Запрос я одного тебя
Ne kadar saklıydınız
Как долго вы прятались
Herkes gibi ama farklıydınız
Как и все остальные, но вы были разными
Dünya çok kötü dediniz
Вы сказали, что мир ужасен
Tabii ki haklıydınız
Конечно, вы правы
Ayrıntılarda tam bir uyum
Полная подгонка в деталях
Şu film, şu roman... tamam
Этот фильм, этот роман... полный
Ortaçgil'i sever misiniz?
Вам нравится средневековый?
Öyleyse devam
Так вперед
Ah nerdeyiz biz?
Ах мы, где мы?
Ne kadar sıkıcı herkes
Как скучно всем
Artık bir tek sen
Теперь ты единственный
Bir tek sen
Только ты
İsteğim bir tek senden
Запрос я одного тебя
Ne kadar güzelsiniz
Какие вы красивые
Kendine özgü ve özelsiniz
Вы уникальны и особенны
Gözlerinizdeki anlam
Смысл в ваших глазах
Eğer biraz anlıyorsam
Если я немного понимаю
Çok üzülmüşsünüz
Очень тебя видели, не волнуйся
Ama korkmayın çözmüşsünüz
Но не бойтесь, вы решили
Hemcinslerim kırmışlar sizi
Мои родители сломали вас.
Çok ama çok afedersiniz
Очень, очень извините
Her şey tamam
Все в порядке
Uyum yerinde
Гармония на месте
Artık bir tek sen
Теперь ты единственный
Bir tek sen
Только ты
İsteğim bir tek senden
Запрос я одного тебя





Writer(s): bülent ortaçgil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.