Bülent Ortaçgil - Fark Etmeden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bülent Ortaçgil - Fark Etmeden




Fark Etmeden
Unknowingly
Söylediklerim bomboş
My words are empty
İncir çekirdeğini doldurmaz
They are not even worth a fig
Yapamadıklarımız yaptıklarımızın sisinden görülmez
What we don't do is invisible through the fog of what we do
Başkasını dinlemem
I don't listen to anyone else
Hiç kimseye güvenmem
I don't trust anyone
Sonra dünya siyah olmuş
Then the world turned black
Neden?
Why?
Ben hiç fark etmeden
Unknowingly
Ben hiç fark etmeden...
Unknowingly...
Ardımda çöplük bıraktım
I left behind a dump
Hiç bıkmadan hep attım
I kept throwing without ever getting tired
Beton beton büyüttüm
I expanded concrete
Hiç sormadan uyudum yattım
I slept and lied without ever asking
Bunu böyle kim yaptı?
Who did this?
Ben orada yoktum ki!
I wasn't even there!
Sonra dünya siyah olmuş
Then the world turned black
Neden?
Why?
Ben hiç fark etmeden
Unknowingly
Ben hiç fark etmeden...
Unknowingly...
Ah bu renkler, ah bu renkler
Ah, these colors, ah, these colors
Resimsiz ressam...
A painter without a painting...
Cevabı yok ben sormasam
There is no answer if I don't ask
Ah bu renkler, ah bu renkler
Ah, these colors, ah, these colors
Verimsiz ressam
An unproductive painter
Cevabı yok ben sormasam
There is no answer if I don't ask
Çocuğuma ders olsun diye tuttum bir tokat attım
I slapped my child to teach him a lesson
Konuşmak anlaşmak varken
Instead of talking and understanding
İlk fırsatta kavga ettim
I fought at the first opportunity
Güç her şeyin başı derim
I thought that power was everything
Ardından düşüncelerim
Then my thoughts
Sonra dünya siyah olmuş
Then the world turned black
Neden?
Why?
Ben hiç fak etmeden
Unknowingly
Ben hiç fak etmeden...
Unknowingly...
Politikadan bıkmıştım
I got tired of politics
Hak hukuk derken batmıştım
I sank while talking about rights and law
İşler yolunda değil diye
I blamed others
Suçu başkasına atmıştım
Because things were not going well
Küçük birikimlerim
My small savings
Bana yeter dedim
Are enough for me, I said
Sonra dünya siyah olmuş
Then the world turned black
Neden?
Why?
Ben hiç fark etmeden
Unknowingly
Ben hiç fak etmeden...
Unknowingly...
Ah bu renkler, ah bu renkler
Ah, these colors, ah, these colors
Resimsiz ressam...
A painter without a painting...
Cevabı yok ben sormasam
There is no answer if I don't ask
Ah bu renkler, ah bu renkler
Ah, these colors, ah, these colors
Verimsiz ressam...
An unproductive painter
Cevabı yok ben sormasam
There is no answer if I don't ask





Writer(s): Bülent Ortaçgil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.