Bülent Ortaçgil - Rastlantı Yalanı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bülent Ortaçgil - Rastlantı Yalanı




Rastlantı Yalanı
Random Lies
N'olur yüzüme eskisi gibi bakar mısın?
Can you look at me like you used to?
Küllenmiş közlerimden bir ateş yakar mısın?
Can you light a fire from my ashy embers?
Dünya işte bu kadar küçük
The world is that small
Bak yine karşılaştık
Look, we met again
Sanki her şey aynı
As if everything was the same
Onca yıldan sonra
After all these years
Öyle yalnızım ki ellerimden tutar mısın?
I'm so lonely, can you hold my hands?
Benim için kilitli yüreğini biraz açar mısın?
Can you open your locked heart a little for me?
Raslantı desem?
Should I call it coincidence?
Yoksa hiçbir şey mi demesem?
Or should I say nothing at all?
Sözler bazen bozar
Words sometimes ruin
Onca yıldan sonra
After all these years
İşte gülümsedin yine
There you are smiling again
Düğümler çözülür
Knots unravel
Sen istemesen bile
Even if you don't want to
Küçük ışıklar çok uzaktan da görülür
Small lights can be seen from very far away
O nasıl bir 'ilk gün'dü öyle hatırlar mısın?
How was that "first day" like, do you remember?
Yitirdiklerimizi ara sıra arar mısın?
Do you occasionally search for what we have lost?
Raslantı desem?
Should I call it coincidence?
Yoksa hiçbir şey mi demesem?
Or should I say nothing at all?
Sözler bazen bozar
Words sometimes ruin
Onca yıldan sonra
After all these years
Yepyeni planlarım var, yapar mısın?
I have brand new plans, will you make them?
Sana çok özel bir şey sorsam kızar mısın?
Can I ask you something very special, would you be angry?
Dünya işte bu kadar küçük
The world is that small
Bak yine karşılaştık
Look, we met again
Sanki her şey aynı
As if everything was the same
Onca yıldan sonra
After all these years
İşte gülümsedin yine
There you are smiling again
Düğümler çözülür
Knots unravel
Sen istemesen bile
Even if you don't want to
Küçük ışıklar çok uzaktan da görülür
Small lights can be seen from very far away
İşte gülümsedin yine
There you are smiling again
Düğümler çözülür
Knots unravel
Sen istemesen bile
Even if you don't want to
Küçük ışıklar çok uzaktan da görülür
Small lights can be seen from very far away





Writer(s): bülent ortaçgil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.