Paroles et traduction Bülent Ortaçgil - Rastlantı Yalanı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rastlantı Yalanı
Ложь случайности
N'olur
yüzüme
eskisi
gibi
bakar
mısın?
Не
взглянешь
ли
на
меня,
как
прежде?
Küllenmiş
közlerimden
bir
ateş
yakar
mısın?
Не
разожжешь
ли
огонь
из
моего
остывшего
пепла?
Dünya
işte
bu
kadar
küçük
Мир
ведь
такой
маленький,
Bak
yine
karşılaştık
Мы
снова
встретились.
Sanki
her
şey
aynı
Словно
всё
по-прежнему,
Onca
yıldan
sonra
Спустя
столько
лет.
Öyle
yalnızım
ki
ellerimden
tutar
mısın?
Я
так
одинок,
не
возьмешь
ли
меня
за
руку?
Benim
için
kilitli
yüreğini
biraz
açar
mısın?
Не
откроешь
ли
немного
свое
запертое
для
меня
сердце?
Raslantı
mı
desem?
Случайность
ли
это?
Yoksa
hiçbir
şey
mi
demesem?
Или
лучше
промолчать?
Sözler
bazen
bozar
Слова
иногда
всё
портят.
Onca
yıldan
sonra
Спустя
столько
лет.
İşte
gülümsedin
yine
Вот
ты
снова
улыбнулась,
Düğümler
çözülür
Узлы
развязываются,
Sen
istemesen
bile
Даже
если
ты
этого
не
хочешь.
Küçük
ışıklar
çok
uzaktan
da
görülür
Маленькие
огоньки
видны
даже
издалека.
O
nasıl
bir
'ilk
gün'dü
öyle
hatırlar
mısın?
Помнишь
ли
ты
тот
самый
"первый
день"?
Yitirdiklerimizi
ara
sıra
arar
mısın?
Иногда
вспоминаешь
о
том,
что
мы
потеряли?
Raslantı
mı
desem?
Случайность
ли
это?
Yoksa
hiçbir
şey
mi
demesem?
Или
лучше
промолчать?
Sözler
bazen
bozar
Слова
иногда
всё
портят.
Onca
yıldan
sonra
Спустя
столько
лет.
Yepyeni
planlarım
var,
yapar
mısın?
У
меня
есть
новые
планы,
присоединишься?
Sana
çok
özel
bir
şey
sorsam
kızar
mısın?
Не
рассердишься,
если
я
спрошу
тебя
кое-что
очень
личное?
Dünya
işte
bu
kadar
küçük
Мир
ведь
такой
маленький,
Bak
yine
karşılaştık
Мы
снова
встретились.
Sanki
her
şey
aynı
Словно
всё
по-прежнему,
Onca
yıldan
sonra
Спустя
столько
лет.
İşte
gülümsedin
yine
Вот
ты
снова
улыбнулась,
Düğümler
çözülür
Узлы
развязываются,
Sen
istemesen
bile
Даже
если
ты
этого
не
хочешь.
Küçük
ışıklar
çok
uzaktan
da
görülür
Маленькие
огоньки
видны
даже
издалека.
İşte
gülümsedin
yine
Вот
ты
снова
улыбнулась,
Düğümler
çözülür
Узлы
развязываются,
Sen
istemesen
bile
Даже
если
ты
этого
не
хочешь.
Küçük
ışıklar
çok
uzaktan
da
görülür
Маленькие
огоньки
видны
даже
издалека.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bülent ortaçgil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.