Bülent Ortaçgil - Sana Geldim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bülent Ortaçgil - Sana Geldim




Çocuklar gibi çaresiz
Беспомощный, как дети
Büyükler kadar doyumsuz
Ненасытный, как старейшины
Susamış ve su bulamamış gibi
Как будто он жаждет и не может найти воду
Kalktım sana geldim
Я встал и пришел к тебе.
Herkes kendinden biraz kaçar
Каждый немного убегает от себя
Yataklarda aynı iz
Тот же след на кроватях
Aynalarda aynı yüz
То же лицо в зеркалах
Cebinde yeni bir şey var diye
На случай, если у вас есть что-то новое в кармане
Kalktım sana geldim
Я встал и пришел к тебе.
Yollar yokuş, yoruluyor insan
Дороги в гору, люди устают
Hababam debabam hiç farketmeden
Хабабам дебабам без разницы
Bambaşka bir yerlere gidiyorken
Когда мы идем куда-то по-другому
Kalktım sana geldim
Я встал и пришел к тебе.
Başka kokular, başka tatlar aramaktansa
Вместо того, чтобы искать другие ароматы, другие вкусы
Hep aynı öyküyü yeniden anlatmaktansa
Вместо того, чтобы пересказывать одну и ту же историю
Yaşadığımızın adı nedir diye sormaktansa
Вместо того, чтобы спрашивать, как называется наша жизнь
Sana geldim
Я пришла к тебе
Alargada kalmış gibi kıyısız
Без берега, как будто он застрял в аларгаде
Hiç ölmeyecekmiş gibi kayıtsız
Безразлично, как будто он никогда не умрет
Biraz kılıksız, biraz keyfsiz
Немного замаскированный, немного произвольный
Kalktım sana geldim
Я встал и пришел к тебе.
Yollar yokuş, yoruluyor insan
Дороги в гору, люди устают
Hababam debabam hiç farketmeden
Хабабам дебабам без разницы
Bambaşka bir yerlere gidiyorken
Когда мы идем куда-то по-другому
Kalktım sana geldim
Я встал и пришел к тебе.
Sonu gelmez sorumluluklar
Бесконечные обязанности
Hep savunmalar, hep savunmalar
Всегда защита, всегда защита
Ya acıtan ayrıntılar nedir diye
А какие детали болят?
Kalktım sana geldim
Я встал и пришел к тебе.
Kalktım sana geldim
Я встал и пришел к тебе.
Kalktım sana geldim
Я встал и пришел к тебе.
Sana geldim
Я пришла к тебе
Sana geldim
Я пришла к тебе





Writer(s): bülent ortaçgil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.