Bülent Ortaçgil - Yolculuk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bülent Ortaçgil - Yolculuk




Yolculuk
Journey
Sen bir kuştun
You were a bird
Çok uçmuş yorulmuştun
Having flown too far, you were tired
Bense kıştım, herşeyden bıkmıştım
And I was the winter, weary of everything
Sen güneştin
You were the sun
Ben biraz sonbahar
I, a bit of autumn
Haber vermeden bak gidiyor yolcular
Lo! Passengers leave without notice
Hergün bir parçamız kopar yolculuk boyunca
Each day, a piece of us is lost throughout the journey
Hergün bir parçamız kopar ama seninki çok büyük
Each day, a piece of us is lost, but yours is so great
Sen bir sistin
You were a mist
Bense biraz pus
I, a bit of fog
İkimiz kaldık artık yok başka çaremiz
The two of us remain, without any other choice
Sen denizdin
You were the sea
Ben içindeki tuz
I, the salt within you
İkimiz kaldık artık bitiyor yolumuz
The two of us remain, as our journey ends
Hergün bir parçamız kopar yolculuk boyunca
Each day, a piece of us is lost throughout the journey
Hergün bir parçamız kopar ama seninki çok büyük
Each day, a piece of us is lost, but yours is so great
Sen bir kuştun
You were a bird
Çok uçmuş yorulmuştun
Having flown too far, you were tired
Bense kıştım, herşeyden bıkmıştım
And I was the winter, weary of everything
Sen güneştin
You were the sun
Ben biraz sonbahar
I, a bit of autumn
Bak haber vermeden gidiyor yolcular
See! Passengers leave without notice
Hergün bir parçamız kopar yolculuk boyunca
Each day, a piece of us is lost throughout the journey
Hergün bir parçamız kopar ama seninki çok büyük
Each day, a piece of us is lost, but yours is so great
Çok büyük
So great
Çok büyük
So great






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.