Paroles et traduction Bülent Serttaş - Sen Varya Sen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Varya Sen
Ты, именно ты
İnanmak
gelmiyor
sana
içimden
Поверить
тебе
не
могу,
не
выходит,
Hep
çektim
inan
ki
ben
bu
dilimden
Всегда
сдерживал
себя,
поверь,
из
последних
сил,
Hayattan
uzaksın,
gerçek
sevgiden
Далека
ты
от
жизни,
от
настоящей
любви,
Yere
batsın
senin
sevgi
dediğin
К
черту
твою
так
называемую
любовь,
Yere
batsın
senin
o
sevgi
dediğin
К
черту
твою
эту
так
называемую
любовь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Beni
mahveden
Меня
губишь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Beni
kahreden
Меня
изводишь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Ah
beni
mahveden
Ах,
меня
губишь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Ah
beni
kahreden
Ах,
меня
изводишь,
Yere
batsın
senin
sevgi
dediğin
К
черту
твою
так
называемую
любовь,
Al
da
başına
çal
yeter
çektiğim
Бери
ее
и
забирай,
хватит
с
меня
мучений,
Duygularım
zaten
isyan
ediyor
Чувства
мои
и
так
бушуют,
Yere
batsın
senin
sevgi
dediğin
К
черту
твою
так
называемую
любовь,
Yere
batsın
senin
sevgi
dediğin
К
черту
твою
так
называемую
любовь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Beni
mahveden
Меня
губишь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Beni
öldüren
Меня
убиваешь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Ah
beni
mahveden
Ах,
меня
губишь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Ah
beni
öldüren
Ах,
меня
убиваешь,
Bir
içim
su
dedik
güzelliğine
Сказали
мы,
глоток
воды
– твоя
красота,
Bu
yetmez
diyerek
geldik
önüne
Но
этого
мало,
сказали
мы,
пред
тобой
стоя,
Havalar
1500
döndük
tersine
Все
перевернулось,
все
пошло
не
так,
Yere
batsın
senin
sevgi
dediğin
К
черту
твою
так
называемую
любовь,
Yere
batsın
senin
o
sevgi
dediğin
К
черту
твою
эту
так
называемую
любовь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Beni
mahveden
Меня
губишь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Beni
kahreden
Меня
изводишь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Ah
beni
mahveden
Ах,
меня
губишь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Ah
beni
kahreden
Ах,
меня
изводишь,
Yere
batsın
senin
sevgi
dediğin
К
черту
твою
так
называемую
любовь,
Al
da
başına
çal
yeter
çektiğim
Бери
ее
и
забирай,
хватит
с
меня
мучений,
Duygularım
zaten
isyan
ediyor
Чувства
мои
и
так
бушуют,
Yere
batsın
senin
sevgi
dediğin
К
черту
твою
так
называемую
любовь,
Yere
batsın
senin
sevgi
dediğin
К
черту
твою
так
называемую
любовь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Beni
mahveden
Меня
губишь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Beni
öldüren
Меня
убиваешь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Ah
beni
mahveden
Ах,
меня
губишь,
Sen
var
ya
sen
Ты,
именно
ты,
Sen
beni
öldüren
Ты
меня
убиваешь,
Sen
var
ya
sen
(sen)
Ты,
именно
ты
(ты)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bülent Serttas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.