bülow - Euphoria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction bülow - Euphoria




Give me a time, your duration
Дай мне время, твое время.
Good things, we gotta be patient
Хорошие вещи, мы должны быть терпеливыми.
We're some perfect equation
Мы - идеальное уравнение.
I-I, I-I, but you don't know it yet
Я - я, я-я, но ты еще не знаешь этого.
Tell me that you got the hots for me, I know
Скажи мне, что ты запал на меня, я знаю.
But do you know I'm just as crazy as you, baby?
Но знаешь ли ты, что я такая же сумасшедшая, как ты, детка?
We could be Bonnie and Clyde, come on, run
Мы могли бы быть Бонни и Клайдом, давай, беги!
Take the money, I'll keep the, I'll keep the engine running
Возьми деньги, я буду держать, я буду держать двигатель работает.
You give me, you give me a-a-adrenaline
Ты даешь мне, ты даешь мне адреналин.
I give you, I give you d-d-d-dopamine
Я даю тебе, я даю тебе д-д-д-допамин.
This euphoria-a-a-a-a-a
Эта эйфория ...
This euphoria-a-a-a-a-a
Эта эйфория ...
You give me, you give me a-a-adrenaline
Ты даешь мне, ты даешь мне адреналин.
I give you, I give you d-d-d-dopamine
Я даю тебе, я даю тебе д-д-д-допамин.
But I should warn ya, I should warn ya
Но я должен предупредить тебя, я должен предупредить тебя.
This euphoria don't last forever
Эта эйфория не длится вечно.
Ah, this euphoria, woah
Ах, эта эйфория, уоу!
This euphoria-a-a-a-a-a
Эта эйфория ...
This euphoria don't last forever
Эта эйфория не длится вечно.
Ah, this euphoria, woah
Ах, эта эйфория, уоу!
But I should warn ya
Но я должен предупредить тебя.
I should warn ya
Я должен предупредить тебя.
This euphoria don't last forever
Эта эйфория не длится вечно.
With you, it's never an invasion
С тобой это никогда не будет вторжением.
I like you all up in my space, oh
Мне нравится, когда ты в моем пространстве, ОУ.
About to toy with your emotions
О том, чтобы играть с твоими эмоциями.
You're about to cry me an ocean
Ты собираешься поплакать мне океан.
Give me your Friday night, you'll wake up on Monday
Дай мне свою пятничную ночь, ты проснешься в понедельник.
Tuesday, you'll fast forward, wish it was Saturday
Вторник, ты перемотаешь вперед, жаль, что это не суббота.
Feel the heat on repeat, won't see the warning
Почувствуй жар на повторе, не увидишь предупреждения.
All over you, all over me 'til the morning
Все вокруг тебя, все вокруг меня до самого утра.
You give me, you give me a-a-adrenaline
Ты даешь мне, ты даешь мне адреналин.
I give you, I give you d-d-d-dopamine
Я даю тебе, я даю тебе д-д-д-допамин.
This euphoria-a-a-a-a-a
Эта эйфория ...
This euphoria-a-a-a-a-a
Эта эйфория ...
You give me, you give me a-a-adrenaline
Ты даешь мне, ты даешь мне адреналин.
I give you, I give you d-d-d-dopamine
Я даю тебе, я даю тебе д-д-д-допамин.
But I should warn ya, I should warn ya
Но я должен предупредить тебя, я должен предупредить тебя.
This euphoria don't last forever
Эта эйфория не длится вечно.
Ah, this euphoria, woah
Ах, эта эйфория, уоу!
This euphoria-a-a-a-a-a
Эта эйфория ...
This euphoria don't last forever
Эта эйфория не длится вечно.
Ah, this euphoria, woah
Ах, эта эйфория, уоу!
But I should warn ya
Но я должен предупредить тебя.
I should warn ya
Я должен предупредить тебя.
This euphoria don't last forever
Эта эйфория не длится вечно.
Diamonds always turn to dust
Бриллианты всегда превращаются в пыль.
Maserati gonna rust, oh-oh, oh-oh
Мазерати заржавеет, о-о, о-о ...
Put back the pieces, I'll put back the pieces of us
Верни осколки, я верну осколки нас.
That's the tragedy of us, the gravity of lust
Это наша трагедия, тяжесть вожделения.
The story of every last person I've loved
История о каждом, кого я любил в последний раз.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о ...
We've just started but the damage is done
Мы только начали, но ущерб уже нанесен.
You give me, you give me a-a-adrenaline
Ты даешь мне, ты даешь мне адреналин.
I give you, I give you d-d-d-dopamine
Я даю тебе, я даю тебе д-д-д-допамин.
This euphoria-a-a-a-a-a
Эта эйфория ...
This euphoria-a-a-a-a-a
Эта эйфория ...
You give me, you give me a-a-adrenaline
Ты даешь мне, ты даешь мне адреналин.
I give you, I give you d-d-d-dopamine
Я даю тебе, я даю тебе д-д-д-допамин.
But I should warn ya, I should warn ya
Но я должен предупредить тебя, я должен предупредить тебя.
This euphoria don't last forever
Эта эйфория не длится вечно.
Ah, this euphoria, woah
Ах, эта эйфория, уоу!
This euphoria-a-a-a-a-a
Эта эйфория ...
This euphoria don't last forever
Эта эйфория не длится вечно.
Ah, this euphoria, woah
Ах, эта эйфория, уоу!
But I should warn ya
Но я должен предупредить тебя.
I should warn ya
Я должен предупредить тебя.
This euphoria don't last forever
Эта эйфория не длится вечно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.