Büyük Ev Ablukada - Boşluk (Canlı Şekli - DasDas 2019) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Büyük Ev Ablukada - Boşluk (Canlı Şekli - DasDas 2019)




Boşluk (Canlı Şekli - DasDas 2019)
Пустота (Живое выступление - DasDas 2019)
Görüyorum, gözleriyle öpüşüyo' herkes
Вижу, как все целуются глазами, милая,
"İyi misin?", aldı yerini "N'aber?"in
"Как дела?" заменило "Как ты?",
Zaten mecburuz bi'çok şeye
Мы и так обязаны многим,
Kendinden geçsen ancak sakinliyo', bence kendinden geç
Только потеряв себя, успокаиваешься, так что теряй себя, детка.
Geç, geç
Теряй, теряй,
Geç, kendinden geç
Теряй себя, детка,
Geç, geç
Теряй, теряй,
Geç
Теряй.
Hafızalar tıklım tıkış, bi' vagon gibi (çuf-çuf-çuf)
Память битком, как вагон (чух-чух-чух),
Taşıyo' ağzımızdan, burnumuzdan
Прет изо рта и носа,
Kavgalı gibi yol almaktan, efsanelere dadanmaktan
От того, что идем как поссорившиеся, цепляемся к легендам,
Kaybolup yorulmaktan patlamak üzereyim
Я вот-вот взорвусь от усталости и потерянности.
Herkes kendi boşluğunu arıyo', herkes
Каждый ищет свою пустоту, все ищут,
Herkes kendi boşluğunu arıyo', ben de
Каждый ищет свою пустоту, и я тоже,
Herkes kendi boşluğunu arıyo', herkes
Каждый ищет свою пустоту, все ищут,
Herkes kendi boşluğunu arıyo'
Каждый ищет свою пустоту.





Writer(s): Gülin Kılıçay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.