Paroles et traduction en anglais Büyük Ev Ablukada - Nasıl İstediysen Öyle İşte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasıl İstediysen Öyle İşte
As You Wished
Giderken
falandı
filandı
Going
away
and
all
that
Yanımdan
giderken
elinde
ayakkabın
You
left
with
your
shoes
in
your
hand
Nasıl
istediysen
öyle
işte
As
you
wished
Sokakların
karanlığı
ayıkladı
seni
beni
The
darkness
of
the
streets
woke
you
and
me
Boşluğun
tanıdık
sessizliği
ne
acayip
The
familiar
silence
of
emptiness
how
strange
Dedi
"Bende
kal"
She
said,
"Stay
with
me"
"Olur
tabi"
"Sure
I
will"
"Kocam
evde
yok"
"My
husband's
not
home"
"Aa
nerde
ki?"
"Oh
where?"
"Sana
ne,
sana
ne,
sana
ne"
demek
istedi,
diyemedi
"What's
it
to
you,
what's
it
to
you,
what's
it
to
you"
she
wanted
to
say,
but
couldn't
Bilemedi
bi
an
gözleri
hiç
oralı
değil
For
a
moment
she
didn't
even
know
and
her
eyes
didn't
talk
Bildiğin
gibi
değil
It's
not
like
you
know
Gitmedi
başımdan
It
didn't
leave
my
mind
Bildiğin
gibi
değil
It's
not
like
you
know
Gitmedi
başımdan
It
didn't
leave
my
mind
Durduğun
yere
değil
olduğun
yere
bak
Don't
look
where
you
stood,
look
where
you
are
Döndüğün
yerde
yok
ama
vardığın
yerde
var
You're
not
where
you
returned,
but
you're
where
you
arrived
Durduğun
yere
değil
olduğun
yere
bak
Don't
look
where
you
stood,
look
where
you
are
Döndüğün
yerde
yok
ama
vardığın
yerde
var
You're
not
where
you
returned,
but
you're
where
you
arrived
Bildiğin
gibi
değil
It's
not
like
you
know
Gitmedi
başımdan
It
didn't
leave
my
mind
Bildiğin
gibi
değil
It's
not
like
you
know
Gitmedi
başımdan
It
didn't
leave
my
mind
Durduğun
yere
değil
olduğun
yere
bak
Don't
look
where
you
stood,
look
where
you
are
Döndüğün
yerde
yok
ama
vardığın
yerde
var
You're
not
where
you
returned,
but
you're
where
you
arrived
Durduğun
yere
değil
olduğun
yere
bak
Don't
look
where
you
stood,
look
where
you
are
Döndüğün
yerde
yok
ama
vardığın
yerde
var
You're
not
where
you
returned,
but
you're
where
you
arrived
Nasıl
istediysen
öyle
işte
As
you
wished
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartu Kucukcaglayan, Avni Cem Yilmazer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.