Paroles et traduction Büyük Ev Ablukada - Oh Be!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bizim
seninle
sularımız
bulanık
Our
waters
are
murky,
you
and
I
Hem
aydınlık
hem
de
karanlık
Both
bright
and
dark
Başka
yüzyıllardan
nilüferler
de
var
There
are
water
lilies
from
other
centuries
Şimdinin
izmaritleri
de
And
cigarette
butts
of
the
present
Akan
sular
tatildir
bize
Flowing
waters
are
a
vacation
for
us
Denizle
birleştiğimiz
o
çağlayan
gürül
gürül
That
waterfall
where
we
merge
with
the
sea,
roaring
loud
Orda
bir
taşın
üstünde
buluşuyoruz
We
meet
on
a
rock
there
Sıkı
sıkı
birbirimizi
tutunuyo-
Holding
on
tight
to
each
othe-
Aklım
fikrim
havada
My
mind
is
in
the
air
Tam
20
santim
yukarda
Exactly
8 inches
above
Görünmez
bir
iple
bağlı
Tied
with
an
invisible
string
Düşünceler
uzaklaşıyor
Thoughts
drifting
away
Aklım
fikrim
havada
My
mind
is
in
the
air
Tam
20
santim
yukarda
Exactly
8 inches
above
Görünmez
bir
iple
bağlı
Tied
with
an
invisible
string
Düşünceler
uzaklaşıyor
Thoughts
drifting
away
Evvela
bu
yer
bize
biraz
dar
geliyo
First
of
all,
this
place
feels
a
little
tight
for
us
Bulutlar,
şimşek,
yağmurlar
Clouds,
lightning,
rains
Bulutlar,
şimşek,
yağmurlar
Clouds,
lightning,
rains
Seni
beni
kelimelerimizi
You
and
me,
our
words
Melodileri
bulan
hecelerimizi
Our
syllables
that
find
the
melodies
Unutsak
gitsek
aldırmam
I
wouldn't
mind
if
we
forgot
them
and
left
Unutsak
gitsek
aldırmam
I
wouldn't
mind
if
we
forgot
them
and
left
Hangi
şehirdеyiz
orası
tablo
Which
city
we're
in,
that's
a
painting
Duvarda
asılı
değiliz
havaya
sindik
We're
not
hanging
on
the
wall,
we've
blended
into
the
air
Boyanabiliriz
biz
pembelеrle
We
can
be
painted
with
pinks
Adını
sevmediğim
sokağı
sevdik
We
loved
the
street
whose
name
I
didn't
like
Silin,
çıksa
da
boyamız
çok
var
Erase
it,
even
if
our
paint
comes
off,
we
have
plenty
Püskürebilir
üstümüze
yanardağ
A
volcano
might
erupt
on
us
Yeter
ki
kalsın
aklımız
yukarda
As
long
as
our
minds
stay
up
above
Her
şey
var,
her
şey
var
Everything
is
there,
everything
is
there
Her
şey
var,
her
şey
var
Everything
is
there,
everything
is
there
Her
şey
var,
her
şey
var
Everything
is
there,
everything
is
there
Her
şey
var,
her
şey
var
Everything
is
there,
everything
is
there
Her
şey
var
Everything
is
there
Kaybolduk,
hoşbulduk
We
got
lost,
we're
glad
to
be
here
Kaybolduk,
hoşbulduk
We
got
lost,
we're
glad
to
be
here
Kaybolduk,
hoşbulduk
We
got
lost,
we're
glad
to
be
here
Kaybolduk,
hoşbulduk
(bu
bana
yeter)
We
got
lost,
we're
glad
to
be
here
(this
is
enough
for
me)
Kaybolduk,
hoşbulduk
(bu
bana
yeter)
We
got
lost,
we're
glad
to
be
here
(this
is
enough
for
me)
Kaybolduk,
hoşbulduk
(bu
bana
yeter)
We
got
lost,
we're
glad
to
be
here
(this
is
enough
for
me)
Kaybolduk,
hoşbulduk
(bu
bana
yeter)
We
got
lost,
we're
glad
to
be
here
(this
is
enough
for
me)
Her
şey
var,
(kaybolduk,
hoşbulduk)
Everything
is
there,
(we
got
lost,
we're
glad
to
be
here)
Her
şey
var,
(kaybolduk,
hoşbulduk)
Everything
is
there,
(we
got
lost,
we're
glad
to
be
here)
Her
şey
var,
(kaybolduk,
hoşbulduk)
Everything
is
there,
(we
got
lost,
we're
glad
to
be
here)
Her
şey
var,
(kaybolduk,
hoşbulduk)
Everything
is
there,
(we
got
lost,
we're
glad
to
be
here)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.