Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ellerimdeki
kesikler
Порезы
на
моих
руках
Sessizliğimin
lekeleri
Пятна
моего
молчания
Bana
ait
olmadığına
emin
olduğum
bi'
his
Чувство,
в
котором
я
уверен,
что
оно
мне
не
принадлежит
Niye
şimdi
yüzünü
göreyim
istiyor
Почему
я
хочу
видеть
твое
лицо
сейчас
Yeni
gibi
Как
будто
впервые
Kendimle
kavgalar
ediyorum,
kazanıyorum
Ссорюсь
с
собой,
побеждаю
Bence
bur'da
bir
sorun
var
Думаю,
здесь
есть
проблема
Rüyamda
her
yer
Kadıköy
Во
сне
везде
Кадыкёй
Altı
yol
birbirine
çıkar
Все
шесть
дорог
ведут
друг
к
другу
Kimi
tanımak
istesem
bi'
cinayeti
çözmeye
başlıyorum
hemen
Кого
бы
я
ни
захотел
узнать,
я
сразу
начинаю
расследовать
убийство
Böyle
olsun
istemezdim
uygarlığın
huzursuzluğu
beni
buraya
iten
Я
не
хотел,
чтобы
так
было,
беспокойство
цивилизации
толкнуло
меня
сюда
Fabrika
ayarlarıma
geri
dönüp
başlasam
sonum
yine
bur'da
biter
Если
бы
я
вернулся
к
заводским
настройкам
и
начал
заново,
мой
конец
все
равно
был
бы
здесь
Sen
bilemezsin
Ты
не
можешь
знать
Soysuz
bir
randevun
var,
benimle
У
тебя
подлое
свидание,
со
мной
Yaralar
kabuk,
insan
yas
tutarken
Раны
покрываются
коркой,
пока
человек
скорбит
Seni
değil,
iyileşmek
istiyorum
ben
Я
хочу
исцелиться,
а
не
тебя
Bu
da
senin
Это
тоже
твое
Sessizliğinin
lekesi
Пятно
твоего
молчания
Niye
kendimi
başkalarında
kurtarmaya
çalışıyorum
bile
bile
Почему
я
пытаюсь
спасти
себя
в
других,
хотя
знаю,
что
это
бесполезно
Anılarımın
acılarını
yeni
insanlarda
görmek
istiyorum,
diye
Я
хочу
видеть
боль
своих
воспоминаний
в
новых
людях,
потому
что
Antik
çağlardan
bana
miras
kalan
katiller
döner
olay
yerine
yine
Убийцы,
унаследованные
мной
из
древних
времен,
снова
возвращаются
на
место
преступления
İçimdeki
düğüm
benden
bile
büyük
Узел
внутри
меня
больше,
чем
я
сам
Dünyaya
gelen
büyüyo
o
kadar
Приходящий
в
мир
растет,
вот
и
все
Nerde
ölürsek
ölelim
bulamazlar
Где
бы
мы
ни
умерли,
нас
не
найдут
Başımız
bela
olmuş
У
нас
проблемы
İpuçları
bu
kadar
Вот
и
все
улики
Sevsem
ayrı
dert
Если
люблю
— одна
беда
Sevmesem
ayrı
Если
не
люблю
— другая
Sevsem
ayrı
dert
Если
люблю
— одна
беда
Sevmesem
ayrı
Если
не
люблю
— другая
Gerçeği
mahvetmeliyim
Я
должен
разрушить
реальность
Hem
çirkinim
hem
kafamda
taç
var
Я
и
уродлив,
и
на
голове
у
меня
корона
Bildiğim
her
şey
yanlış
ve
ahmakça
Все,
что
я
знаю,
неправильно
и
глупо
Kendimi
kaybetmeliyim
Я
должен
потерять
себя
Aklıma
esir
olmaktan
yoruldum,
ve
Я
устал
быть
рабом
своего
разума,
и
Takvimden
yapraklar
kopmakta
Листья
срываются
с
календаря
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartu Küçükçağlayan, Cem Yılmazer, Serhat Utku Inan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.