Paroles et traduction Băng Châu - Người Xa Về Thành Phố
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Người Xa Về Thành Phố
Возвращение в город
Mình
về
thành
phố
đây
rồi
Я
вернулся
в
город,
Chốn
ăn,
chốn
vui
lạ
mặt
người
Где
всё
для
удовольствий,
но
все
лица
чужие.
Cho
bõ
gian
lao
ngần
này
phép
rong
chơi
Чтобы
забыть
тяготы,
дано
мне
это
время
развлечений.
Rũ
phong
sương
đầy
áo
Стряхнув
с
себя
дорожную
пыль,
Mà
lòng
nghe
ước
muốn
lên
cao
Я
чувствую,
как
желания
растут
в
моем
сердце.
Đi
lính
xa
đánh
giặc
từng
giờ
Служу
я
далеко,
каждый
час
сражаясь,
Viết
trăm
lá
thư
để
hẹn
hò
Пишу
сотни
писем,
назначая
встречи,
Cho
buổi
hôm
nay
đời
chỉ
có
ta
thôi
Чтобы
сегодня
были
только
мы,
Tiếng
yêu
chưa
lần
nói
Чтобы
не
сказанные
слова
любви,
Mà
đường
yêu
chân
bước
vào
rồi
Превратились
в
шаги
навстречу
друг
другу.
Kín
vai
sương,
tóc
lệch
đường
ngôi
Плечи
покрыты
росой,
волосы
растрепались,
Đã
cho
nhau,
vì
nhau
mà
tới
Мы
отдали
себя
друг
другу,
ради
встречи,
Đợi
đến
nay,
đợi
đã
bao
đêm
Ждали
этого
столько
ночей,
Từ
khi
chiến
đấu
mọi
miền
С
тех
пор,
как
я
сражаюсь
на
всех
фронтах,
Anh
mơ
yên
lành
lần
hiện
diện
trên
mắt
môi
em
Мечтая
увидеть
умиротворение
в
твоих
глазах
и
на
твоих
губах.
Mình
trở
lại
với
đơn
vị
Я
возвращаюсь
в
часть,
Bén
hơi
chuyến
đi
hẹn
ngày
về
Вдыхая
аромат
нашей
встречи,
обещающей
скорое
возвращение.
Nhưng
kẻ
phương
xa
đời
còn
thú
vui
xa
Но
у
того,
кто
далеко,
есть
свои
соблазны,
Những
đêm
ngang
tầm
súng
Ночами,
под
прицелом,
Vào
nửa
khuya
nhung
nhớ
ngập
lòng
Тоска
по
тебе
заполняет
меня
до
краев.
Mình
về
thành
phố
đây
rồi
Я
вернулся
в
город,
Chốn
ăn,
chốn
vui
lạ
mặt
người
Где
всё
для
удовольствий,
но
все
лица
чужие.
Cho
bõ
gian
lao
ngần
này
phép
rong
chơi
Чтобы
забыть
тяготы,
дано
мне
это
время
развлечений.
Rũ
phong
sương
đầy
áo
Стряхнув
с
себя
дорожную
пыль,
Mà
lòng
nghe
ước
muốn
lên
cao
Я
чувствую,
как
желания
растут
в
моем
сердце.
Đi
lính
xa
đánh
giặc
từng
giờ
Служу
я
далеко,
каждый
час
сражаясь,
Viết
trăm
lá
thư
để
hẹn
hò
Пишу
сотни
писем,
назначая
встречи,
Cho
buổi
hôm
nay,
đời
chỉ
có
ta
thôi
Чтобы
сегодня
были
только
мы,
Tiếng
yêu
chưa
lần
nói
Чтобы
не
сказанные
слова
любви,
Mà
đường
yêu
chân
bước
vào
rồi
Превратились
в
шаги
навстречу
друг
другу.
Kín
vai
sương,
tóc
lệch
đường
ngôi
Плечи
покрыты
росой,
волосы
растрепались,
Đã
cho
nhau,
vì
nhau
mà
tới
Мы
отдали
себя
друг
другу,
ради
встречи,
Đợi
đến
nay,
đợi
đã
bao
đêm
Ждали
этого
столько
ночей,
Từ
khi
chiến
đấu
mọi
miền
С
тех
пор,
как
я
сражаюсь
на
всех
фронтах,
Anh
mơ
yên
lành
lần
hiện
diện
trên
mắt
môi
em
Мечтая
увидеть
умиротворение
в
твоих
глазах
и
на
твоих
губах.
Mình
trở
lại
với
đơn
vị
Я
возвращаюсь
в
часть,
Bén
hơi
chuyến
đi,
hẹn
ngày
về
Вдыхая
аромат
нашей
встречи,
обещающей
скорое
возвращение.
Nhưng
kẻ
phương
xa,
đời
còn
thú
vui
xa
Но
у
того,
кто
далеко,
есть
свои
соблазны,
Những
đêm
ngang
tầm
súng
Ночами,
под
прицелом,
Vào
nửa
khuya
nhung
nhớ
ngập
lòng
Тоска
по
тебе
заполняет
меня
до
краев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trúc Phương
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.