Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
~BÂM~BÁM~BÄM~
~BÄM~BÄM~BÄM~
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam...
Bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm...
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam...
Bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm,
bäm...
Yeah,
smog
sticks
to
smog,
so
when
I
sit
in
Tel
Aviv
Ja,
Smog
klebt
an
Smog,
wenn
ich
also
in
Tel
Aviv
sitze
I
wanna
smoke
a
cigarette
to
blend
with
the
fumes
I
breathe
Will
ich
eine
Zigarette
rauchen,
um
mich
mit
den
Dämpfen
zu
vermischen,
die
ich
atme
I'm
the
bleeding
ticket
man,
I
wear
the
pants
I
wear
the
hat
Ich
bin
der
blutende
Ticketverkäufer,
ich
trage
die
Hose,
ich
trage
den
Hut
You
don't
have
a
ticket,
no,
I'll
kick
you
out
because
I
can
Du
hast
kein
Ticket,
nein,
ich
werde
dich
rausschmeißen,
weil
ich
es
kann
Bam,
bam,
bam
(I
mean
it)
Bäm,
bäm,
bäm
(Ich
meine
es
ernst)
Bam,
bam,
bam
(I
mean
it)
Bäm,
bäm,
bäm
(Ich
meine
es
ernst)
Bam,
bam,
bam...
Bäm,
bäm,
bäm...
I'm
not
the
image,
I'm
the
image
maker
Ich
bin
nicht
das
Bild,
ich
bin
der
Bildermacher
I'm
not
the
fig
leaf,
I'm
the
garden
caretaker
Ich
bin
nicht
das
Feigenblatt,
ich
bin
der
Gartenpfleger
I
wear
my
head
above
my
crown
Ich
trage
meinen
Kopf
über
meiner
Krone
I
wear
my
crown
without
a
gown
Ich
trage
meine
Krone
ohne
ein
Gewand
I
give
myself
a
sweet
applause
Ich
gebe
mir
selbst
einen
süßen
Applaus
When
I
reveal
to
you
my
flaws
Wenn
ich
dir
meine
Fehler
offenbare
I
mean
it
Ich
meine
es
ernst
Bam,
bam,
bam...
Bäm,
bäm,
bäm...
Smog
sticks
to
smog,
so
when
I
sit
in
Tel
Aviv
Smog
klebt
an
Smog,
wenn
ich
also
in
Tel
Aviv
sitze
I
wanna
smoke
a
cigarette
to
blend
with
the
fumes
I
breathe
Will
ich
eine
Zigarette
rauchen,
um
mich
mit
den
Dämpfen
zu
vermischen,
die
ich
atme
I'm
the
bleeding
ticket,
man,
I
wear
the
pants,
I
wear
the
hat
Ich
bin
das
blutende
Ticket,
Mann,
ich
trage
die
Hose,
ich
trage
den
Hut
You
don't
have
a
ticket,
no,
I'll
kick
you
out
because
I
can
Du
hast
kein
Ticket,
nein,
ich
werde
dich
rausschmeißen,
weil
ich
es
kann
Bam,
bam,
bam
(I
mean
it)
Bäm,
bäm,
bäm
(Ich
meine
es
ernst)
Bam
bam
bam...
(can't,
I-I
mean
it,
bam-bam-bam,
mean
it)
Bäm
bäm
bäm...
(kann
nicht,
I-Ich
meine
es
ernst,
bäm-bäm-bäm,
meine
es
ernst)
I'm
not
the
image
Ich
bin
nicht
das
Bild
I'm
not
the
image
Ich
bin
nicht
das
Bild
I'm
not
the
image
Ich
bin
nicht
das
Bild
I'm
not
the
image
Ich
bin
nicht
das
Bild
I'm
not
the
image
Ich
bin
nicht
das
Bild
I'm
not
the
image
Ich
bin
nicht
das
Bild
I'm
not
the
image
Ich
bin
nicht
das
Bild
I'm
not
the,
I'm
not
the
Ich
bin
nicht
das,
ich
bin
nicht
das
I'm
not
the
image,
I'm
not
the
image,
I'm
not
the
image
Ich
bin
nicht
das
Bild,
ich
bin
nicht
das
Bild,
ich
bin
nicht
das
Bild
I'm
not
the
image,
I'm
not
the
image,
I'm
not
the
image
Ich
bin
nicht
das
Bild,
ich
bin
nicht
das
Bild,
ich
bin
nicht
das
Bild
I'm
not
the
image,
I'm
not
the
image,
I'm
not
the
image
Ich
bin
nicht
das
Bild,
ich
bin
nicht
das
Bild,
ich
bin
nicht
das
Bild
I'm
not
the
image,
I'm
not
the
image,
I'm
not
the
image
Ich
bin
nicht
das
Bild,
ich
bin
nicht
das
Bild,
ich
bin
nicht
das
Bild
I'm
not
the
image,
I'm
not
the-
Ich
bin
nicht
das
Bild,
ich
bin
nicht
das-
I'm
not
the
image,
I'm
the
image
maker
Ich
bin
nicht
das
Bild,
ich
bin
der
Bildermacher
I'm
not
the
fig
leaf,
I'm
the
garden
caretaker
Ich
bin
nicht
das
Feigenblatt,
ich
bin
der
Gartenpfleger
I
wear
my
head
above
my
crown
Ich
trage
meinen
Kopf
über
meiner
Krone
I
wear
my
crown
without
a
gown
Ich
trage
meine
Krone
ohne
ein
Gewand
And
I
give
myself
a
sweet
applause
Und
ich
gebe
mir
selbst
einen
süßen
Applaus
When
I
reveal
to
you
my
flaws
Wenn
ich
dir
meine
Fehler
offenbare
I'm
the
image,
I'm
the
image,
I'm
the
image,
I'm
the
image
Ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild
I'm
the
image,
I'm
the
image,
I'm
the
image,
I'm
the
image
Ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild
I'm
the
image,
I'm
the
image,
I'm
the
image,
I'm
the
image
Ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild
I'm
the
image,
I'm
the
image,
I'm
the
image,
I'm
the
image
Ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild
I'm
the
image,
I'm
the
image,
I'm
the
(bam,
bam,
bam)
Ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
Bild,
ich
bin
das
(bäm,
bäm,
bäm)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adi Bronicki, Udi Naor, Nimrod Goldfarb, Nimrod Shmuel Goldfarb
Album
Bęãtfóøt
date de sortie
17-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.