BĘÃTFÓØT - THE BOMB (IS IT THE TEAR GAS OR BABE ARE YOU) - traduction des paroles en allemand




THE BOMB (IS IT THE TEAR GAS OR BABE ARE YOU)
DIE BOMBE (IST ES DAS TRÄNENGAS ODER BIST DU ES, BABE?)
You and me
Du und ich
We're in the same club
Wir sind im selben Club
We get our tricks out
Wir holen unsere Tricks raus
And I'm on the run
Und ich bin auf der Flucht
But you don't know
Aber du weißt es nicht
Tragic you don't know
Tragisch, du weißt es nicht
That we are in love
Dass wir verliebt sind
We are in love
Wir sind verliebt
You and me
Du und ich
We're in the same club
Wir sind im selben Club
We get our tricks out
Wir holen unsere Tricks raus
And I'm on the run
Und ich bin auf der Flucht
But you don't know
Aber du weißt es nicht
Tragic you don't know
Tragisch, du weißt es nicht
That we are in love
Dass wir verliebt sind
We are in love
Wir sind verliebt
Is it the tear gas or babe, are you the bomb?
Ist es das Tränengas oder, Babe, bist du die Bombe?
Is it the tear gas or babe, are you just banging to my song?
Ist es das Tränengas oder, Babe, tanzt du nur zu meinem Song?
Is it the tear gas or babe, are you the bomb?
Ist es das Tränengas oder, Babe, bist du die Bombe?
Is it the tear gas or babe, are you just banging to my song?
Ist es das Tränengas oder, Babe, tanzt du nur zu meinem Song?
Rosalina, you wave but I don't see ya
Rosalina, du winkst, aber ich sehe dich nicht
I know I wanna meet ya
Ich weiß, ich will dich treffen
But oh your eyes say oh no
Aber oh, deine Augen sagen oh nein
Rosalina, like Mary Magdalena
Rosalina, wie Maria Magdalena
She knows what you can't teach her
Sie weiß, was du ihr nicht beibringen kannst
Dancing on her own
Tanzt ganz für sich allein
Rosalina, molds me like plastelina
Rosalina, formt mich wie Knetmasse
A heart like harmonia
Ein Herz wie Harmonia
Shooby doo-wop oh no
Shooby doo-wop oh nein
Rosalina, like Mary Magdalena
Rosalina, wie Maria Magdalena
She knows what you can't teach her
Sie weiß, was du ihr nicht beibringen kannst
Dancing on her own
Tanzt ganz für sich allein
Girl can you hold my gum
Mädchen, kannst du meinen Kaugummi halten?
I never asked for fun
Ich habe nie um Spaß gebeten
But I know that you want some
Aber ich weiß, dass du welchen willst
Yeah i know that you want some
Ja, ich weiß, dass du welchen willst
Girl can you hold my gum
Mädchen, kannst du meinen Kaugummi halten?
I never asked for fun
Ich habe nie um Spaß gebeten
But I know that you want some
Aber ich weiß, dass du welchen willst
Yeah i know that you want some
Ja, ich weiß, dass du welchen willst
Girl can you hold my gum
Mädchen, kannst du meinen Kaugummi halten?
I never asked for fun
Ich habe nie um Spaß gebeten
But I know that you want some
Aber ich weiß, dass du welchen willst
Yeah i know that you want some
Ja, ich weiß, dass du welchen willst
Girl can you hold my gum
Mädchen, kannst du meinen Kaugummi halten?
I never asked for fun
Ich habe nie um Spaß gebeten
But I know that you want some
Aber ich weiß, dass du welchen willst
Yeah i know that you want some
Ja, ich weiß, dass du welchen willst
Is it the tear gas or babe, are you the bomb?
Ist es das Tränengas oder, Babe, bist du die Bombe?
Is it the tear gas or babe, are you just banging to my song?
Ist es das Tränengas oder, Babe, tanzt du nur zu meinem Song?
Is it the tear gas or babe, are you the bomb?
Ist es das Tränengas oder, Babe, bist du die Bombe?
Is it the tear gas or babe, are you just banging to my song?
Ist es das Tränengas oder, Babe, tanzt du nur zu meinem Song?
Rosalina, you wave but I don't see ya
Rosalina, du winkst, aber ich sehe dich nicht
I know I wanna meet ya
Ich weiß, ich will dich treffen
But oh your eyes say oh no
Aber oh, deine Augen sagen oh nein
Rosalina, like Mary Magdalena
Rosalina, wie Maria Magdalena
She knows what you can't teach her
Sie weiß, was du ihr nicht beibringen kannst
Dancing on her own
Tanzt ganz für sich allein
Rosalina, molds me like plastelina
Rosalina, formt mich wie Knetmasse
A heart like harmonia
Ein Herz wie Harmonia
Shooby doo-wop oh no
Shooby doo-wop oh nein
Rosalina, like Mary Magdalena
Rosalina, wie Maria Magdalena
She knows what you can't teach her
Sie weiß, was du ihr nicht beibringen kannst
Dancing on her own
Tanzt ganz für sich allein
Strawberry cherry
Erdbeere, Kirsche
Thank you golden berry
Danke, goldene Beere
This could be the death of me
Das könnte mein Tod sein
In my obituary
In meinem Nachruf
Strawberry cherry
Erdbeere, Kirsche
Thank you golden berry
Danke, goldene Beere
Wove you into my fairytale
Habe dich in mein Märchen eingeflochten
Its just imaginary
Es ist nur eingebildet
Strawberry cherry
Erdbeere, Kirsche
Thank you golden berry
Danke, goldene Beere
Someones waiting at the door
Jemand wartet an der Tür
So unnecessary
So unnötig
Strawberry cherry
Erdbeere, Kirsche
Thank you golden berry
Danke, goldene Beere
This could be the death of me
Das könnte mein Tod sein
In my obituary
In meinem Nachruf
Is it the tear gas or babe, are you the bomb?
Ist es das Tränengas oder, Babe, bist du die Bombe?
Is it the tear gas or babe, are you just banging to my song?
Ist es das Tränengas oder, Babe, tanzt du nur zu meinem Song?
Is it the tear gas or babe, are you the bomb?
Ist es das Tränengas oder, Babe, bist du die Bombe?
Is it the tear gas or babe, are you just banging to my song?
Ist es das Tränengas oder, Babe, tanzt du nur zu meinem Song?
No it's probably the tear gas
Nein, es ist wahrscheinlich das Tränengas





Writer(s): Adi Bronicki, Udi Naor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.