Błażej Wójcik - List Kardynała - traduction des paroles en allemand

List Kardynała - Błażej Wójciktraduction en allemand




List Kardynała
Der Brief des Kardinals
Przyjaciółko droga
Liebe Freundin
Kolejny już raz
Schon wieder
Pisze list do Ciebie
Schreibe ich Dir einen Brief
Polecając Bogu
Indem ich Gott empfehle
Bogu
Gott
Buckingham w Paryżu
Buckingham war in Paris
Był przez jakiś czas
Für einige Zeit
Szczęśliwie dla siebie
Glücklicherweise für ihn
Umknął z mych okowów
Entkam er meinen Fesseln
Okowów
Fesseln
Ten wielki pyszałek
Dieser große Dünkelhans
Wyda wkrótce bal
Gib bald einen Ball
Jego pierś ozdobi
Seine Brust wird schmücken
Naszyjnik z diamentów
Ein Diamantenkollier
Zdobądź zaproszenie
Verschaff Dir die Einladung
Potem w którejś z sal
Dann in einem Saal
Dyskretnie pozbaw go paru
Beraub ihn diskret einiger
Elementów
Elemente
Wystarczą dwa kamienie
Zwei Steine reichen
A historię Francji zmienie
Und Frankreichs Geschichte ändern
Potoczy się lawina
Eine Lawine rollt los
Której nikt już nie zatrzyma
Die keiner mehr aufhält
Królowej na honorze
Der Königin Ehre
Dodam plamę upokorze
Füg ich schändende Schande hinzu
Królowi zaś doradze
Dem König rat ich indes
Aby absolutną władze przekazał mnie
Dass er absolute Macht an mich übergibt
Richellieu
Richelieu
Proszę o przysługę
Ich bitte um Gefallen
Wiem zaciągam dług
Weiß, ich mache Schulden
Lecz wiem też że mogę
Doch weiß auch, ich kann
Wierzyć w Twe oddanie
Auf Deine Hingabe vertrauen
Wierzyć w Twe oddanie
Auf Deine Hingabe vertrauen
Jesteś najwierniejszą
Du bist die treueste
Ze wszystkich moich sług
Von all meinen Dienern
Wybierz więc metodę
Wähl also die Methode
Wykonaj zadanie
Erfülle die Aufgabe
Zadanie
Aufgabe
Jednego bądź pewna
Eins sei Dir gewiss
Gdy osiągne cel
Wenn ich erreiche Zweck
Okaże się hojny
Erweise ich mich großzügig
Przyjaciółko droga
Liebe Freundin
Zyska na tym Francja
Frankreich wird gewinnen
Wróci La Rochel
La Rochelle kehrt zurück
Unikniemy wojny
Wir vermeiden den Krieg
Pohańbimy wroga
Demütigen den Feind
Wystarczą dwa kamienie
Zwei Steine reichen
A historię Francji zmienie
Und Frankreichs Geschichte ändern
Potoczy się lawina
Eine Lawine rollt los
Której nikt już nie zatrzyma
Die keiner mehr aufhält
Królowej na honorze
Der Königin Ehre
Dodam plamę upokorze
Füg ich schändende Schande hinzu
Królowi zaś doradze
Dem König rat ich indes
Aby absolutna władze przekazał mnie
Dass er absolute Macht an mich übergibt
Richellieu
Richelieu
Richellieu, Richellieu, Richellieu, Richellieu
Richelieu, Richelieu, Richelieu, Richelieu
Riche...
Richi...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.