Bảo Yến feat. Hoài Thu, Hai Duong, Ngọc Sơn, Phương Dung, Quang Linh, Quốc Đại, Thùy Trang, Trường Sơn, Trọng Phúc & Đình Văn - Người em Vỹ Dạ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bảo Yến feat. Hoài Thu, Hai Duong, Ngọc Sơn, Phương Dung, Quang Linh, Quốc Đại, Thùy Trang, Trường Sơn, Trọng Phúc & Đình Văn - Người em Vỹ Dạ




Người em Vỹ Dạ
My Vỹ Dạ Girl
Tôi nhớ người em Vỹ Dạ
I remember my Vỹ Dạ girl
Gặp bên chợ Đông Ba
Whom I met at Đông Ba Market
Lần ghé miền Trung yêu thương
When I visited the loving Central region
Theo chuyến đò xuôi ngược dòng Hương
On a boat going up and down the Hương River
Nón che khuất mắt biếc ơ
Her conical hat hid her blue eyes, oh
Cắp sách sớm trưa chiều
She carried her books morning, noon, and evening
Đi học Đồng Khánh, qua cầu Trường Tiền
Going to Đồng Khánh School, crossing Trường Tiền Bridge
Ôi áo trắng, tóc thề se duyên
Oh, her white dress and braided hair, a promise of love
Ôi phút giây ban đầu
Oh, those first moments
Gặp em bỗng như quay về
Meeting you made me feel like I was going back
Hình thành biết bao kỷ niệm
Forming so many memories
giờ em nơi mô?
But where are you now?
Cho mình thương nhớ, nhớ thương bây chừ
Making me miss you, miss you so much now
Tôi ước một hôm lại về
I wish one day I could go back
Miền Trung qua chợ Đông Ba
To the Central region, to Đông Ba Market
Để thấy người em năm xưa
To see my girl from years ago
Buông mái chèo xuôi ngược dòng Hương
Sailing up and down the Hương River
Để nhớ về ánh mắt biếc ơ
To remember those blue eyes, oh
Để những đêm dài
To have long nights
Không còn lẻ bóng, không lạnh vào hồn
No longer lonely, no longer cold in my soul
Không buồn, không nhớ lúc trời sang đông
No sadness, no longing when winter comes
Ôi phút giây ban đầu gặp em
Oh, those first moments when I met you
Gặp em bỗng như quay về
Meeting you made me feel like I was going back
Hình thành biết bao kỷ niệm
Forming so many memories
giờ em nơi mô?
But where are you now?
Cho mình thương nhớ, nhớ thương bây chừ
Making me miss you, miss you so much now
Tôi ước một hôm lại về
I wish one day I could go back
Miền Trung qua chợ Đông Ba
To the Central region, to Đông Ba Market
Để thấy người em năm xưa
To see my girl from years ago
Buông mái chèo xuôi ngược dòng Hương
Sailing up and down the Hương River
Để nhớ về ánh mắt biếc ơ
To remember those blue eyes, oh
Để những đêm dài
To have long nights
Không còn lẻ bóng, không lạnh vào hồn
No longer lonely, no longer cold in my soul
Không buồn, không nhớ lúc trời sang đông
No sadness, no longing when winter comes
Không còn lẻ bóng, không lạnh vào hồn
No longer lonely, no longer cold in my soul
Không buồn, không nhớ lúc trời sang đông
No sadness, no longing when winter comes
Không còn lẻ bóng, không lạnh vào hồn
No longer lonely, no longer cold in my soul
Không buồn, không nhớ lúc trời sang đông
No sadness, no longing when winter comes
Không còn lẻ bóng, không lạnh vào hồn
No longer lonely, no longer cold in my soul
Không buồn, không nhớ lúc trời sang đông
No sadness, no longing when winter comes





Writer(s): Anh Bang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.