Bằng Kiều feat. Thu Minh, Noo Phước Thịnh, Đông Nhi, Ong Cao Thang, Soobin Hoang Son, Khac Viet, Văn Mai Hương, ERIK & Hoà Minzy - Hòa Nhịp Con Tim (feat. Thu Minh, Noo Phước Thịnh, Đông Nhi, Ông Cao Thắng, Soobin Hoàng Sơn, Khắc Việt, Văn Mai Hương, Erik & Hòa Minzy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bằng Kiều feat. Thu Minh, Noo Phước Thịnh, Đông Nhi, Ong Cao Thang, Soobin Hoang Son, Khac Viet, Văn Mai Hương, ERIK & Hoà Minzy - Hòa Nhịp Con Tim (feat. Thu Minh, Noo Phước Thịnh, Đông Nhi, Ông Cao Thắng, Soobin Hoàng Sơn, Khắc Việt, Văn Mai Hương, Erik & Hòa Minzy)




Hòa Nhịp Con Tim (feat. Thu Minh, Noo Phước Thịnh, Đông Nhi, Ông Cao Thắng, Soobin Hoàng Sơn, Khắc Việt, Văn Mai Hương, Erik & Hòa Minzy)
Heartbeat Harmony (feat. Thu Minh, Noo Phước Thịnh, Đông Nhi, Ong Cao Thang, Soobin Hoang Son, Khac Viet, Văn Mai Hương, ERIK & Hoà Minzy)
Nhớ vẫn nhớ lúc xưa ta còn thơ
I remember, I still remember when we were young,
Phút ấm áp cánh tay mẹ nhẹ ru
The warmth of your mother's arms gently lulling you,
Trao cho ta yêu thương hạnh phúc
Giving you love and happiness,
Mỗi khi ta buồn vui nơi mẹ trở che
Whenever you were sad or happy, you had your mother's shelter.
Hãy nắm lấy cánh tay cần sẻ chia
So take the hand that needs sharing,
Hãy đến với trái tim nồng ấm tình người
Come to the heart full of warm human love,
Trao cho nhau yêu thương hạnh phúc
Give each other love and happiness,
Tựa lời mẹ ru tháng ngày, ru ngày xưa thơ
Like a lullaby from our mothers, from our childhood days.
Cùng hoà nhịp con tim
Harmonize our heartbeats,
Cùng tình người ấm áp
With the warmth of human kindness,
Cùng nhau chung sức
Together we join forces,
Ta xây nên Trái Đất này
To build this Earth,
Chỉ còn tình yêu chứa chan
Filled with overflowing love,
Nồng nàn trong tim mỗi người
Passionately within each heart,
Hãy cho nhau từng ngày ấm êm
Let's give each other peaceful days,
Cùng nhau sống trong yên bình
And live together in tranquility.
Hãy nắm lấy cánh tay cần sẻ chia
So take the hand that needs sharing,
Hãy đến với trái tim nồng ấm tình người
Come to the heart full of warm human love,
Trao cho nhau yêu thương hạnh phúc
Give each other love and happiness,
Tựa lời mẹ ru tháng ngày, ru ngày xưa thơ
Like a lullaby from our mothers, from our childhood days.
Cùng hoà nhịp con tim
Harmonize our heartbeats,
Cùng tình người ấm áp
With the warmth of human kindness,
Cùng nhau chung sức
Together we join forces,
Ta xây nên Trái Đất này
To build this Earth,
Chỉ còn tình yêu chứa chan
Filled with overflowing love,
Nồng nàn trong tim mỗi người
Passionately within each heart,
Hãy cho nhau từng ngày ấm êm
Let's give each other peaceful days,
Cùng nhau sống trong yên bình
And live together in tranquility.
Vẫn cứ biết cuộc đời chông gai
We know life is full of challenges,
Vượt qua gian nan đến những chân trời yên bình
Overcoming hardships to reach peaceful horizons,
Thêm thương yêu cuộc sống quý giá
Cherishing this precious life even more,
Kề vai bên nhau hát chung lời ca (Come on!)
Standing shoulder to shoulder, singing together (Come on!).
Cùng hoà nhịp con tim (Yeah, eh)
Harmonize our heartbeats (Yeah, eh),
Cùng tình người ấm áp
With the warmth of human kindness,
Cùng nhau chung sức
Together we join forces,
Ta xây nên Trái Đất này
To build this Earth,
Mọi người sẻ chia với nhau (Sẻ chia với nhau)
Everyone sharing with each other (Sharing with each other),
Từ niềm vui hay nỗi buồn
From joy to sorrow,
Giống như lời mẹ ngày ấu thơ
Like our mother's words in our childhood,
Sẻ chia với nhau vui buồn
Sharing with each other in joy and sorrow.
Cùng hoà nhịp con tim (Cùng hoà nhịp con tim)
Harmonize our heartbeats (Harmonize our heartbeats),
Cùng tình người ấm áp
With the warmth of human kindness,
Cùng nhau chung sức
Together we join forces,
Ta xây nên Trái Đất này
To build this Earth,
Chỉ còn tình yêu chứa chan (Chỉ còn tình yêu mãi mãi)
Filled with overflowing love (Only love forever),
Nồng nàn trong tim mỗi người
Passionately within each heart,
Hãy cho nhau từng ngày ấm êm (Ấm êm)
Let's give each other peaceful days (Peaceful days),
Cùng nhau sống trong yên bình (Cùng nhau sống yên bình)
And live together in tranquility (Live together in peace).
Hãy cho nhau từng ngày ấm êm
Let's give each other peaceful days,
mãi sống trong yên bình...
And live forever in tranquility...
Yên bình...
Tranquility...
Yên bình...
Tranquility...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.