Bằng Kiều - Đi Theo Hạt Mưa - traduction des paroles en allemand




Đi Theo Hạt Mưa
Dem Regentropfen Folgen
Mưa buồn
Trauriger Regen
Từng hạt mưa rớt rơi
Jeder fallende Regentropfen
chút tiếc thương hoài mong
Ist ein bisschen Bedauern, Sehnsucht
Xa vời
In der Ferne
Giờ anh đã mất em
Jetzt habe ich dich verloren
Ngày vắng lắng trong hạt mưa
Stille Tage im Regentropfen
Còn rơi mãi tiếng mưa
Es fällt immer noch der Regen
Cho người đi xa vời
Für die Person, die weit weg geht
Giờ em đến với ai quên lối về
Jetzt bist du bei jemand anderem, hast den Weg zurück vergessen
Một hình bóng cuốn trôi
Ein Schatten, der davongespült wird
Thoảng như ngọn gió
Wie ein sanfter Windhauch
Còn chăng nỗi nhớ nhung mãi thôi
Bleibt nur die Sehnsucht
Mưa buồn
Trauriger Regen
Từng hạt mưa rớt rơi
Jeder fallende Regentropfen
chút tiếc thương hoài mong
Ist ein bisschen Bedauern, Sehnsucht
Xa vời
In der Ferne
Giờ anh đã mất em
Jetzt habe ich dich verloren
Ngày vắng lắng trong hạt mưa
Stille Tage im Regentropfen
Còn rơi mãi tiếng mưa
Es fällt immer noch der Regen
Cho người đi xa vời
Für die Person, die weit weg geht
Giờ em đến với ai quên lối về
Jetzt bist du bei jemand anderem, hast den Weg zurück vergessen
Một hình bóng cuốn trôi
Ein Schatten, der davongespült wird
Thoảng như ngọn gió
Wie ein sanfter Windhauch
Còn chăng nỗi nhớ mong mãi thôi
Bleibt nur die Sehnsucht
Còn rơi mãi tiếng mưa
Es fällt immer noch der Regen
Cho người đi xa vời
Für die Person, die weit weg geht
Giờ em đến với ai quên lối về
Jetzt bist du bei jemand anderem, hast den Weg zurück vergessen
Một hình bóng cuốn trôi
Ein Schatten, der davongespült wird
Thoảng như ngọn gió
Wie ein sanfter Windhauch
Còn chăng nỗi nhớ nhung mãi thôi
Bleibt nur die Sehnsucht
Còn rơi mãi tiếng mưa
Es fällt immer noch der Regen
Cho người đi xa vời
Für die Person, die weit weg geht
Giờ em đến với ai quên lối về
Jetzt bist du bei jemand anderem, hast den Weg zurück vergessen
Một hình bóng cuốn trôi
Ein Schatten, der davongespült wird
Thoảng như ngọn gió
Wie ein sanfter Windhauch
Còn chăng nỗi nhớ nhung mãi thôi
Bleibt nur die Sehnsucht
Còn chăng nỗi nhớ nhung mãi thôi
Bleibt nur die Sehnsucht





Writer(s): Bang Kieu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.