Paroles et traduction C-Bo - I'm a Baller
(Feat.
MAC,
T-Bo
& XL)
(Feat.
MAC,
T-Bo
& XL)
Chorus
2X:
XL
Припев
2X:
XL
I′m
Know
they
see
me
coming
Я
знаю,
что
они
видят,
как
я
приближаюсь.
Just
cuz
I
got
money
they
wanna
lock
me
up
tonight
Просто
потому
что
у
меня
есть
деньги
они
хотят
запереть
меня
сегодня
вечером
[Verse
One:
C-Murder]
[Куплет
Первый:
С-Убийство]
I
Know
you
see
me
coming
Я
знаю,
ты
видишь,
что
я
иду.
I
just
left
the
dungen
with
handcuffs
on
me
Я
только
что
покинул
данген
с
наручниками
на
руках.
But
you
aint
my
homie
what
Но
ты
не
мой
кореш
что
I′m
on
a
paper
chase
you
trying
to
take
my
place
Я
гоняюсь
за
бумагами,
а
ты
пытаешься
занять
мое
место.
Fuck
they
system
that's
right
(Damn
C-Murder
dissed
them)
К
черту
их
систему,
это
верно
(черт
возьми,
C-убийство
оскорбило
их).
You
see
me
on
TV,
court
TV
Ты
видишь
меня
по
телевизору,
по
придворному
телевидению.
Take
my
freedom
from
me
but
I'm
still
gonna
be
a
G
Забери
у
меня
мою
свободу,
но
я
все
равно
останусь
гангстером.
Locked
down
to
free
thats
me
the
Miller
boy
Запертый
на
свободу
это
я
мальчик
Мельник
Chrome
carrier
I′ll
burry
ya
but
I′m
smooth
Хромированный
перевозчик
я
похороню
тебя
но
я
гладкий
You
couldn't
fit
my
shoes
Ты
не
влезла
в
мои
туфли.
I
make
the
news
on
a
regular
Я
регулярно
попадаю
в
новости.
Six?
burry
ya
scary
ya
Шесть?
хоронить
тебя
страшно.
You
don′t
wanna
mess
with
me
Ты
не
хочешь
связываться
со
мной.
That
means
I
get
the
ski
mask
and
X
your
ass
whoa!
Это
значит,
что
я
беру
лыжную
маску
и
Х
** твою
задницу,
Ух
ты!
For
real
though
I'm
looking
for
a
reason
Хотя
на
самом
деле
я
ищу
причину
Cuz
in
the
Calliope
it′s
duck
hunting
season
Потому
что
в
каллиопе
сезон
охоты
на
уток
My
mama
say
boy
you
better
let
it
go
Моя
мама
говорит
Мальчик
тебе
лучше
забыть
об
этом
But
I'm
gonna
pull
an
R
Kelly
and
keep
it
on
the
down
low
WHOA!
Но
я
собираюсь
вытащить
R
Kelly
и
держать
его
на
низком
уровне
вау!
Chorus
2X:
XL
Припев
2X:
XL
[Verse
Two:
MAC]
[Куплет
второй:
MAC]
Take
a
shot
take
these
niggas
in
the
pace
Сделай
выстрел,
возьми
этих
ниггеров
в
темпе.
Me
and
my
doggs
hangin′
them
like
drapes
let
me
say
this
Я
и
мои
собаки
вешаем
их,
как
шторы,
позвольте
мне
сказать
вот
что
Ain't
no
love
if
you
transparent
Нет
никакой
любви,
если
ты
прозрачен.
You
also
know
is
week
who
to
put
these
niggas
to
sleep
Вы
также
знаете,
что
это
неделя,
когда
нужно
усыпить
этих
ниггеров.
Shits
deep
proverts
is
what
I'm
speaking
cussing
like
Puerto
Ricans
Говно
глубокие
пословицы
вот
о
чем
я
говорю
матерясь
как
пуэрториканцы
Buss
them
till
you
leaking
I
sound
like
who?
Бей
их,
пока
не
просочишься,
я
говорю,
как
кто?
World
War
III
you
don′t
wanna
start
me
nigga
Третья
мировая
война
Ты
не
хочешь
начинать
меня
ниггер
GT
is
where
my
muthafuckin
heart
be
nigga
GT
Вот
где
мое
чертово
сердце
ниггер
I′m
a
lion
king
ducking
with
a
gat
in
my
hand
Я
Король
Лев,
прячущийся
с
револьвером
в
руке.
Little
kid
would
you
like
to
be
a
murder
man
Малыш
ты
бы
хотел
стать
убийцей
Soulja
rag
on
my
eye
soulja?
Soulja
тряпка
на
моем
глазу
soulja?
Bitch
niggas
try
to
stop
me
I
reverse
the
game
WHOA!
Сука,
ниггеры
пытаются
остановить
меня,
я
переворачиваю
игру
вспять,
Ух
ты!
Chorus
2X:
XL
Припев
2X:
XL
[Verse
Three:
T-Bo]
[Куплет
Третий:
Ти-Бо]
Got
damn
them
bitches
hate
when
you
up
Эти
чертовы
суки
ненавидят
когда
ты
встаешь
And
got
a
couple
of
bucks
and
hate
you
when
you
broke
И
получаешь
пару
баксов
и
ненавидят
когда
ты
разоряешься
What
is
this
what
the
fuck?
Что
это
за
чертовщина?
I
like
candy
Benz
and
pointing
in
trims
and
big
ole
trucks
Я
люблю
Кэнди
Бенц
и
тычу
пальцем
в
планки
и
большие
старые
грузовики
Dollars
to
tip
strippers
couple
of
chickens
to
pluck
Доллары
на
чаевые
стриптизершам
пару
цыплят
ощипать
You
must
be
sick
in
the
head
if
you
think
I
do
this
for
ya'll
У
тебя,
должно
быть,
болит
голова,
если
ты
думаешь,
что
я
делаю
это
ради
тебя.
I
do
this
for
my
family,
I
do
this
to
ball
Я
делаю
это
для
своей
семьи,
я
делаю
это
для
бала.
And
I
promise
ya′ll
when
I
hit
the
top
I
never
gone
fall
И
я
обещаю
тебе,
что
когда
я
достигну
вершины,
я
никогда
не
упаду.
Back
down
to
the
bottom
again
Bitch
I'm
never
gone
fall
Снова
спустись
на
самое
дно
сука
я
никогда
не
упаду
I
got
10
whips
20
chicks
and
a
house
made
of
bricks
У
меня
есть
10
Кнутов
20
цыпочек
и
дом
из
кирпича
One
gold
mouth
piece
especally
made
for
talking
shit
Один
золотой
мундштук
специально
созданный
для
того
чтобы
нести
чушь
Till
you
rock
those
big
chains
trying
to
catch
cracker
slim
Пока
ты
не
раскачаешь
эти
большие
цепи
пытаясь
поймать
крекера
Слима
Put
on
your
track
shoes?
Надеть
кроссовки?
Till
fade
Пока
не
исчезнет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.