C+C Music Factory - Here We Go (The Clivilles / Cole Rockin' in 91 mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C+C Music Factory - Here We Go (The Clivilles / Cole Rockin' in 91 mix)




C&c Music Factory
C&c Music Factory
Gonna Make You Sweat
Я Заставлю Тебя Попотеть
Here We Go (Let′s Rock And Roll)
Поехали (давай рок-н-роллить).
[Guitar solo intro]
[Вступление к гитарному Соло]
You all want this party started? Right?
Вы все хотите, чтобы вечеринка началась?
You all want this party started ... quickly! Right?
Вы все хотите, чтобы вечеринка началась ... быстро!
Play that beat. Play that beat. (Bang)
Сыграй этот ритм. сыграй этот ритм. (Бах!)
Play that beat. Play that beat. (Bang)
Сыграй этот ритм. сыграй этот ритм. (Бах!)
Play that beat. Play that beat. (Bang)
Сыграй этот ритм. сыграй этот ритм. (Бах!)
Play that beat. Play that beat. (Bang)
Сыграй этот ритм. сыграй этот ритм. (Бах!)
Go Go Here we go!
Поехали, поехали!
Go Go Here we go!
Поехали, поехали!
Go Go Here we go!
Поехали, поехали!
Go Go Here we go!
Поехали, поехали!
Ah-h-h-h Freak out!
А-А-А-а, психуй!
Hit me!
Ударь меня!
Slam it baby!
Хлопни ею, детка!
Enter the jam. The party is packed and I rapped
Вечеринка переполнена, и я читаю рэп.
Girls wall to wall. There's my man hanging out at the back
Девочки от стены до стены, а вот и мой мужчина болтается сзади.
Till I cruise slide through the dance floor
Пока я круиз скольжу по танцполу
I′ve never seen the club so hyped before
Я никогда раньше не видел клуб таким раскрученным.
Get off the mic if you're bored
Отвали от микрофона, если тебе скучно.
Back to back, front to front, door to door
Спина к спине, фронт к фронту, дверь к двери
Everybody dance to the new sound rock and roll
Все танцуют под новый звук рок н ролла
Soul to soul. I bring it down.
Душа к душе.
From the bottom to the top. From the top to the bottom.
Снизу вверх, сверху вниз.
Hmm I've got ′em.
Хм, они у меня есть.
People everywhere they jump, they swing their hair,
Люди повсюду, они прыгают, они взмахивают волосами,
They shake their derriere. Oh yeah.
Они трясут задом.
So loosen your body and let me take control.
Так что расслабь свое тело и позволь мне взять все под контроль.
Let′s rock and roll.
Давай играть рок - н-ролл.
Here we go. Here we go.
Поехали, поехали.
Here we go, here we go, here we go.
Поехали, поехали, поехали.
Here we go. Here we go.
Поехали, поехали.
Here we go, here we go, here we go.
Поехали, поехали, поехали.
We're gonna rock and roll
Мы будем играть рок-н-ролл!
We′re gonna move this sound
Мы сдвинем этот звук с места
We're gonna make a groove
Мы сделаем канавку.
Everybody move
Всем двигаться!
Everybody movin′ yeah
Все двигаются, да
Everybody move. Yeah.
Всем двигаться.
Ah-h-h-h Freak out!
А-А-А-а, психуй!
Whenever your at the club and dance to rap or acid
Когда бы ты ни был в клубе и ни танцевал под рэп или кислоту
Come on get with it. That's it.
Давай, покончим с этим, вот и все.
Throw your hands in the air. Scream go! go! go!
Вскиньте руки вверх и кричите: "вперед!
Rock and roll will go with the flow. Yo!
Рок - н-ролл будет плыть по течению.
Whenever you develop into a new form, break the norm,
Всякий раз, когда ты переходишь в новую форму, нарушай норму.
Get warm and then swarm. Come back again.
Согрейся, а потом Рой, возвращайся снова.
Give it up and then transform.
Откажись от этого и преобразись.
From BB King to Bo Diddly. Ed Sullivan.
От Би-Би Кинга до Бо Дидли, Эда Салливана.
Remember he sreamed to be seen with the Beatles and the Jackson Five.
Помните, он кричал, чтобы его видели с "Битлз" и "Джексон Файв".
The Who, The Doors, The Rolling Stones, even Oz dibbled the bit to get
The Who, The Doors, The Rolling Stones, даже Oz dibbed The bit to get
Rich.
Богатый.
Helpin′ the dude who (?) the chick
Помогаю чуваку, который (?) эта цыпочка
Your parents dished back in the days
Твои родители подавали блюда в те дни
The same way they dished this crap. Are you amazed?
Точно так же, как они подавали это дерьмо.
So D.J.'s Let's rock and roll.
Итак, Ди-Джей: Давай рок - н-ролл!
[Guitar solo]
[Гитарное соло]
Slip in da da da Yeah.
Проскользни в Да-да-да-да.
Here′s that rock and roll
Это рок - н-ролл!
Rock must come and soul.
Рок должен прийти и душа.
Get em up and dance (yeah)
Поднимай их и танцуй (да).
We′re gonna rock and roll
Мы будем играть рок-н-ролл!
We're gonna move this sound
Мы сдвинем этот звук с места
We′re gonna make a groove
Мы собираемся сделать канавку.
Everybody move
Всем двигаться!
Everybody movin' yeah.
Все двигаются, да.
Everybody move. Yeah.
Всем двигаться.
Get on up
Вставай!
Get on up
Вставай!
Get on up, get on up, get on up and dance (yeah)
Вставай, вставай, вставай и танцуй (да).
Play that beat, play that beat (bang)
Играй этот ритм, Играй этот ритм (Бах!)
Play that beat, play that beat (bang-em)
Играй этот ритм, Играй этот ритм (Бах-ЭМ).
Go Go Go Go
Вперед Вперед Вперед Вперед
Go Go Go Go
Вперед Вперед Вперед Вперед
Go Go Go Go
Вперед Вперед Вперед Вперед
Go Go Freak out!
Давай, сходи с ума!
(Toward) the dance floor
(Навстречу) танцполу.
That′s where we all get raw
Вот где мы все становимся грубыми.
Like a kid in a candy store
Как ребенок в кондитерской.
So get up, get out of your seat and arise.
Так что вставай, вставай со своего места и вставай.
Everybody Everybody up and get live
Все все вставайте и живите
The C & C Music Factory
Музыкальная Фабрика Си-Энд-Си
Is mastery and full of jams that has to be
Это мастерство, и оно полно джемов, которые должны быть
Pumped till your ears get sore.
Накачивай, пока не заболят уши.
Live from Brooklyn out the the California sea shore
Прямой эфир из Бруклина на побережье Калифорнийского моря
We can give rock and roll
Мы можем дать рок-н-ролл.
To get on down with something funky with soul
Спуститься вниз с чем-то фанковым с душой.
Roby on bass (deuce dick and I) on two sticks
Роби на басу (deuce dick and I) на двух палочках
Spruced it, mass produced it and you proofed it
Приукрасил ее, произвел в массовое производство, и ты это доказал.
Party people. Are you havin' a good time?
Тусовщики, вы хорошо проводите время?
Singin′ along with my rhyme
Подпеваю своей рифме.
Disco's out for the young and took the old
Дискотека вышла за молодых и забрала старых.
Let's rock and roll
Давай играть рок - н-ролл!
Here we go
Вот и мы
Here we go
Вот и мы
Here we go, here we go, here we go
Поехали, поехали, поехали!
Let′s rock and roll
Давай играть рок - н-ролл!
Here we go
Вот и мы
Here we go
Вот и мы
Here we go, here we go, here we go
Поехали, поехали, поехали!
Go ahead baby
Давай детка
We′re gonna rock and roll
Мы будем играть рок-н-ролл!
We're gonna move this sound
Мы сдвинем этот звук с места
We′re gonna make a groove
Мы собираемся сделать канавку.
Everybody move
Всем двигаться!
Everybody move yeah
Все двигайтесь да
Everybody move. Yeah.
Всем двигаться.
Go Go Here we go
Поехали поехали
Go Go Here we go
Поехали поехали
We're gonna rock and roll
Мы будем играть рок-н-ролл!
We′re gonna move this sound
Мы сдвинем этот звук с места
We're gonna make a groove
Мы сделаем канавку.
Everybody move
Всем двигаться!
Everybody move yeah
Все двигайтесь да
Everybody move. Yeah.
Всем двигаться.
Here we go
Вот и мы
Here we go
Вот и мы
Here we go, here we go, here we go
Поехали, поехали, поехали!
We′re gonna rock and roll
Мы будем играть рок-н-ролл!
We're gonna move this sound
Мы сдвинем этот звук с места
We're gonna make a groove
Мы сделаем канавку.
Everybody move
Всем двигаться!
Everybody move yeah
Все двигайтесь да
Everybody move. Yeah.
Всем двигаться.
Play that beat, Play that beat
Играй этот ритм, Играй этот ритм.
Play that beat, Play that beat
Играй этот ритм, Играй этот ритм.
[Flute solo]
[Соло на флейте]
Get on up and dance (yeah)
Вставай и танцуй (да).
Rock and roll to please your soul
Рок - н-ролл, чтобы порадовать вашу душу
Rock and roll to please your soul
Рок - н-ролл, чтобы порадовать вашу душу
Rock and roll to please your soul (more sexy)
Рок - н-ролл, чтобы порадовать вашу душу (более сексуально)
Rock and roll. To PLEASE YOUR SOUL
Рок-н-ролл, чтобы ублажить твою душу
Sallysally@usa.net
Салли Салли@usa.net





Writer(s): Andy Bell, Dave Aude


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.