Paroles et traduction C+C Music Factory - Here We Go (The Clivilles / Cole Rockin' in 91 mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here We Go (The Clivilles / Cole Rockin' in 91 mix)
Поехали! (Микс Clivilles / Cole Rockin' in 91)
C&c
Music
Factory
C&C
Music
Factory
Gonna
Make
You
Sweat
Заставим
вас
попотеть
Here
We
Go
(Let′s
Rock
And
Roll)
Поехали!
(Давайте
зажжем
рок-н-ролл)
[Guitar
solo
intro]
[Гитарное
соло]
You
all
want
this
party
started?
Right?
Хотите,
чтобы
вечеринка
началась?
Да?
You
all
want
this
party
started
...
quickly!
Right?
Хотите,
чтобы
вечеринка
началась...
быстро!
Да?
Play
that
beat.
Play
that
beat.
(Bang)
Давай
бит.
Давай
бит.
(Бах)
Play
that
beat.
Play
that
beat.
(Bang)
Давай
бит.
Давай
бит.
(Бах)
Play
that
beat.
Play
that
beat.
(Bang)
Давай
бит.
Давай
бит.
(Бах)
Play
that
beat.
Play
that
beat.
(Bang)
Давай
бит.
Давай
бит.
(Бах)
Go
Go
Here
we
go!
Вперед!
Поехали!
Go
Go
Here
we
go!
Вперед!
Поехали!
Go
Go
Here
we
go!
Вперед!
Поехали!
Go
Go
Here
we
go!
Вперед!
Поехали!
Ah-h-h-h
Freak
out!
А-а-а-а!
Отрывайтесь!
Slam
it
baby!
Жги,
детка!
Enter
the
jam.
The
party
is
packed
and
I
rapped
Вступайте
в
джем.
Вечеринка
в
разгаре,
и
я
читаю
рэп
Girls
wall
to
wall.
There's
my
man
hanging
out
at
the
back
Девушки
повсюду.
Вижу
своего
парня,
тусуется
сзади
Till
I
cruise
slide
through
the
dance
floor
Пока
я
пробираюсь
сквозь
танцпол
I′ve
never
seen
the
club
so
hyped
before
Никогда
не
видел
клуб
таким
оживленным
Get
off
the
mic
if
you're
bored
Уйди
с
микрофона,
если
тебе
скучно
Back
to
back,
front
to
front,
door
to
door
Спина
к
спине,
лицом
к
лицу,
дверь
к
двери
Everybody
dance
to
the
new
sound
rock
and
roll
Все
танцуют
под
новый
звук
рок-н-ролла
Soul
to
soul.
I
bring
it
down.
Душа
к
душе.
Я
завожу.
From
the
bottom
to
the
top.
From
the
top
to
the
bottom.
Снизу
доверху.
Сверху
донизу.
Hmm
I've
got
′em.
Хм,
я
их
завел.
People
everywhere
they
jump,
they
swing
their
hair,
Люди
повсюду
прыгают,
крутят
волосами,
They
shake
their
derriere.
Oh
yeah.
Трясут
своими…
О
да.
So
loosen
your
body
and
let
me
take
control.
Так
что
расслабь
свое
тело
и
позволь
мне
взять
контроль.
Let′s
rock
and
roll.
Давайте
зажжем
рок-н-ролл.
Here
we
go.
Here
we
go.
Поехали!
Поехали!
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go.
Поехали!
Поехали!
Поехали!
Here
we
go.
Here
we
go.
Поехали!
Поехали!
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go.
Поехали!
Поехали!
Поехали!
We're
gonna
rock
and
roll
Мы
зажжем
рок-н-ролл
We′re
gonna
move
this
sound
Мы
продвинем
этот
звук
We're
gonna
make
a
groove
Мы
создадим
грув
Everybody
move
Все
двигайтесь
Everybody
movin′
yeah
Все
двигаются,
да
Everybody
move.
Yeah.
Все
двигайтесь.
Да.
Ah-h-h-h
Freak
out!
А-а-а-а!
Отрывайтесь!
Whenever
your
at
the
club
and
dance
to
rap
or
acid
Когда
вы
в
клубе
и
танцуете
под
рэп
или
эйсид
Come
on
get
with
it.
That's
it.
Давайте,
подхватывайте.
Вот
так.
Throw
your
hands
in
the
air.
Scream
go!
go!
go!
Поднимите
руки
в
воздух.
Кричите:
вперед!
вперед!
вперед!
Rock
and
roll
will
go
with
the
flow.
Yo!
Рок-н-ролл
подхватит
течение.
Йоу!
Whenever
you
develop
into
a
new
form,
break
the
norm,
Когда
вы
развиваетесь
в
новую
форму,
ломаете
нормы,
Get
warm
and
then
swarm.
Come
back
again.
Разогреваетесь,
а
затем
роитесь.
Возвращайтесь
снова.
Give
it
up
and
then
transform.
Сдайтесь
и
трансформируйтесь.
From
BB
King
to
Bo
Diddly.
Ed
Sullivan.
От
Би
Би
Кинга
до
Бо
Диддли.
Эд
Салливан.
Remember
he
sreamed
to
be
seen
with
the
Beatles
and
the
Jackson
Five.
Помните,
он
мечтал
быть
увиденным
с
Битлз
и
Jackson
Five.
The
Who,
The
Doors,
The
Rolling
Stones,
even
Oz
dibbled
the
bit
to
get
The
Who,
The
Doors,
The
Rolling
Stones,
даже
Оззи
вложился,
чтобы
Helpin′
the
dude
who
(?)
the
chick
Помогая
чуваку,
который
(?)
девчонку
Your
parents
dished
back
in
the
days
Ваши
родители
тащились
в
те
времена
The
same
way
they
dished
this
crap.
Are
you
amazed?
Так
же,
как
они
тащатся
от
этой
ерунды.
Вы
удивлены?
So
D.J.'s
Let's
rock
and
roll.
Итак,
диджеи,
давайте
зажжем
рок-н-ролл.
[Guitar
solo]
[Гитарное
соло]
Slip
in
da
da
da
Yeah.
Скользи
да-да-да.
Да.
Here′s
that
rock
and
roll
Вот
он,
рок-н-ролл
Rock
must
come
and
soul.
Рок
должен
прийти,
и
душа
тоже.
Get
em
up
and
dance
(yeah)
Поднимайте
их
и
танцуйте
(да)
We′re
gonna
rock
and
roll
Мы
зажжем
рок-н-ролл
We're
gonna
move
this
sound
Мы
продвинем
этот
звук
We′re
gonna
make
a
groove
Мы
создадим
грув
Everybody
move
Все
двигайтесь
Everybody
movin'
yeah.
Все
двигаются,
да.
Everybody
move.
Yeah.
Все
двигайтесь.
Да.
Get
on
up,
get
on
up,
get
on
up
and
dance
(yeah)
Вставайте,
вставайте,
вставайте
и
танцуйте
(да)
Play
that
beat,
play
that
beat
(bang)
Давай
бит,
давай
бит
(бах)
Play
that
beat,
play
that
beat
(bang-em)
Давай
бит,
давай
бит
(бах-бах)
Go
Go
Go
Go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Go
Go
Go
Go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Go
Go
Go
Go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Go
Go
Freak
out!
Вперед,
вперед!
Отрывайтесь!
(Toward)
the
dance
floor
(К)
танцполу
That′s
where
we
all
get
raw
Там
мы
все
отрываемся
по
полной
Like
a
kid
in
a
candy
store
Как
ребенок
в
кондитерской
So
get
up,
get
out
of
your
seat
and
arise.
Так
что
вставайте,
поднимайтесь
со
своих
мест
и
оживайте.
Everybody
Everybody
up
and
get
live
Все,
все
вставайте
и
оживайте
The
C
& C
Music
Factory
C
& C
Music
Factory
Is
mastery
and
full
of
jams
that
has
to
be
Это
мастерство
и
полнота
джемов,
которые
должны
быть
Pumped
till
your
ears
get
sore.
Прокачаны,
пока
ваши
уши
не
заболят.
Live
from
Brooklyn
out
the
the
California
sea
shore
В
прямом
эфире
из
Бруклина
до
побережья
Калифорнии
We
can
give
rock
and
roll
Мы
можем
дать
рок-н-ролл
To
get
on
down
with
something
funky
with
soul
Чтобы
оторваться
под
что-то
фанковое
с
душой
Roby
on
bass
(deuce
dick
and
I)
on
two
sticks
Роби
на
басу
(дьюс
дик
и
я)
на
двух
палочках
Spruced
it,
mass
produced
it
and
you
proofed
it
Отполировали,
массово
произвели,
и
вы
это
подтвердили
Party
people.
Are
you
havin'
a
good
time?
Тусовщики.
Хорошо
проводите
время?
Singin′
along
with
my
rhyme
Поете
вместе
с
моей
рифмой
Disco's
out
for
the
young
and
took
the
old
Диско
ушло
для
молодых
и
забрало
старое
Let's
rock
and
roll
Давайте
зажжем
рок-н-ролл
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
Поехали!
Поехали!
Поехали!
Let′s
rock
and
roll
Давайте
зажжем
рок-н-ролл
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
Поехали!
Поехали!
Поехали!
Go
ahead
baby
Давай,
детка
We′re
gonna
rock
and
roll
Мы
зажжем
рок-н-ролл
We're
gonna
move
this
sound
Мы
продвинем
этот
звук
We′re
gonna
make
a
groove
Мы
создадим
грув
Everybody
move
Все
двигайтесь
Everybody
move
yeah
Все
двигаются,
да
Everybody
move.
Yeah.
Все
двигайтесь.
Да.
Go
Go
Here
we
go
Вперед!
Поехали!
Go
Go
Here
we
go
Вперед!
Поехали!
We're
gonna
rock
and
roll
Мы
зажжем
рок-н-ролл
We′re
gonna
move
this
sound
Мы
продвинем
этот
звук
We're
gonna
make
a
groove
Мы
создадим
грув
Everybody
move
Все
двигайтесь
Everybody
move
yeah
Все
двигаются,
да
Everybody
move.
Yeah.
Все
двигайтесь.
Да.
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
Поехали!
Поехали!
Поехали!
We′re
gonna
rock
and
roll
Мы
зажжем
рок-н-ролл
We're
gonna
move
this
sound
Мы
продвинем
этот
звук
We're
gonna
make
a
groove
Мы
создадим
грув
Everybody
move
Все
двигайтесь
Everybody
move
yeah
Все
двигаются,
да
Everybody
move.
Yeah.
Все
двигайтесь.
Да.
Play
that
beat,
Play
that
beat
Давай
бит,
Давай
бит
Play
that
beat,
Play
that
beat
Давай
бит,
Давай
бит
[Flute
solo]
[Соло
на
флейте]
Get
on
up
and
dance
(yeah)
Вставайте
и
танцуйте
(да)
Rock
and
roll
to
please
your
soul
Рок-н-ролл,
чтобы
порадовать
вашу
душу
Rock
and
roll
to
please
your
soul
Рок-н-ролл,
чтобы
порадовать
вашу
душу
Rock
and
roll
to
please
your
soul
(more
sexy)
Рок-н-ролл,
чтобы
порадовать
вашу
душу
(более
сексуально)
Rock
and
roll.
To
PLEASE
YOUR
SOUL
Рок-н-ролл.
Чтобы
ПОРАДОВАТЬ
ВАШУ
ДУШУ
Sallysally@usa.net
Sallysally@usa.net
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Bell, Dave Aude
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.