C+C Music Factory feat. Zelma Davis - Just a Touch of Love (Everyday) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C+C Music Factory feat. Zelma Davis - Just a Touch of Love (Everyday)




One, two, three
Раз, два, три ...
Hit it
Бей!
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Love has been on my mind for some time now
Любовь уже давно не выходит у меня из головы
But you′ve been the missing link
Но ты был недостающим звеном.
Of all that what's happened, all the stuff made me
Из всего того, что произошло, все это сделало меня ...
Think that love is not for kids
Думаю, что любовь не для детей.
All I want is your touch
Все, что мне нужно, - это твое прикосновение.
So come a little closer
Так что подойди поближе.
What′s his memory?
Какая у него память?
Open up your heart and let me in
Открой свое сердце и Впусти меня.
Like the bird in the sky
Как птица в небе.
Love has got me flying in
Любовь заставила меня взлететь.
And the stars in the night
И звезды в ночи
Beautiful
Прекрасны.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Music will light the fire's of romance
Музыка зажжет огонь романтики.
So that must be forever
Значит, это навсегда.
You got a friend and a lover, someone does discover
У тебя есть друг и любовник, кто-то все-таки узнает.
That just a touch of love is all I need
Что всего лишь прикосновение любви-это все, что мне нужно.
All I want is your touch
Все, что мне нужно, - это твое прикосновение.
So come a little closer
Так что подойди поближе.
What's his memory?
Какая у него память?
Open up your heart and let me in
Открой свое сердце и Впусти меня.
Like the bird in the sky
Как птица в небе.
Love has got me flying in
Любовь заставила меня взлететь.
And the stars in the night
И звезды в ночи
Beautiful
Прекрасны.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
Just a touch of love
Просто прикосновение любви.
I want just a touch of your love
Я хочу лишь немного твоей любви.
Not too much
Не слишком много.
Just a touch, huh
Всего лишь прикосновение, а
So, what do you say?
Так что ты скажешь?
Are you gonna give it to me
Ты собираешься отдать его мне
Huh, give it to me?
А, отдашь его мне?
All I need is just a touch of your love
Все, что мне нужно, - это просто прикосновение твоей любви.
Oh, a touch of your love
О, прикосновение твоей любви ...
Come on, a touch of your love
Давай, немного твоей любви.
Ho yeah
Хо да
All I need is a touch of your love
Все, что мне нужно, - это прикосновение твоей любви.
All I want is a touch of your love
Все, чего я хочу, - это прикосновение твоей любви.
Give me just a touch
Просто Прикоснись ко мне.
All I need is give just a touch of love, yeah
Все, что мне нужно, - это просто немного любви, да
Touch
Прикосновение





Writer(s): Robert Clivilles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.