C Duncan - He Believes in Miracles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C Duncan - He Believes in Miracles




He Believes in Miracles
Он верит в чудеса
I believe in miracles (now that I know)
Я верю в чудеса (теперь, когда я знаю)
I believe in miracles (I'm not alone)
Я верю в чудеса не одинок)
I believe in something more (day after day)
Я верю во что-то большее (день за днем)
I conceive it's something more (coming our way)
Я чувствую, что-то большее (грядет к нам)
Oh what can I say.
О, что я могу сказать.
Somewhere a song sounds a lullaby when I'm near you
Где-то песня звучит колыбельной, когда я рядом с тобой
Somewhere the bell's chiming over the land to sea (oh and)
Где-то колокола звонят над землей и морем (о, и)
Somewhere the drum's beating buh buh buh when I hear you
Где-то барабаны бьют бум-бум-бум, когда я слышу тебя
Somewhere the sun shines in my reverie for thee
Где-то солнце светит в моих грезах о тебе
In my reverie for thee.
В моих грезах о тебе.
(He believes in miracles)
(Он верит в чудеса)
Oh what will I do
О, что мне делать
(He believes in miracles)
(Он верит в чудеса)
Oh now I've found you
О, теперь я нашел тебя
Do you believe too?
Ты тоже веришь?
Someone came and stole my heart
Кто-то пришел и украл мое сердце
Someone came and stole my heart
Кто-то пришел и украл мое сердце
(I don't want it back, I don't want it back)
не хочу его назад, я не хочу его назад)
Someone gave me so much more
Кто-то дал мне гораздо больше
(What can I say)
(Что я могу сказать)
Someone I've been waiting for
Кого-то, кого я так долго ждал
(Day after day)
(День за днем)
To take me away.
Чтобы унести меня прочь.
I hear the song sounding lullabies when I see you
Я слышу песню, звучащую колыбельной, когда вижу тебя
I hear the bells chiming over the land to see (oh and)
Я слышу звон колоколов над землей и морем (о, и)
I feel my heart beating buh buh buh when I'm near you
Я чувствую, как бьется мое сердце бум-бум-бум, когда я рядом с тобой
I see the moon shine in my reverie for thee
Я вижу, как луна сияет в моих грезах о тебе
I want nothing more but thee.
Я не хочу ничего, кроме тебя.
(He believes in miracles)
(Он верит в чудеса)
Oh what will I do
О, что мне делать
(He believes in miracles)
(Он верит в чудеса)
Oh now I've found you
О, теперь я нашел тебя
And you believe too.
И ты тоже веришь.
(He believes in miracles)
(Он верит в чудеса)
Oh what will I do
О, что мне делать
(He believes in miracles)
(Он верит в чудеса)
Oh now I've found you
О, теперь я нашел тебя
(Oh miracle you).
(О, чудо ты).





Writer(s): Christopher Maym Duncan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.