Paroles et traduction C-Funk - Every Morning Smile (Agata)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Morning Smile (Agata)
Улыбка Каждое Утро (Агата)
All
of
my
love
Вся
моя
любовь
I
will
give
you
all
of
my
love
Я
отдам
тебе
всю
мою
любовь
Yo
te
voy
a
dar
todo
mi
amor
Yo
te
voy
a
dar
todo
mi
amor
(Я
отдам
тебе
всю
свою
любовь)
Sólo
dame
esa
sonrisa
al
despertar
Только
подари
мне
эту
улыбку
при
пробуждении
Just
give
it
that
every
morning
smile
Просто
подари
мне
эту
улыбку
каждое
утро
Just
give
it
that
every
morning
smile
Просто
подари
мне
эту
улыбку
каждое
утро
Now
I
will
give
you
all
of
my
life
Теперь
я
отдам
тебе
всю
свою
жизнь
Every
single
day
and
every
single
night
Каждый
день
и
каждую
ночь
All
of
my
life
Всю
мою
жизнь
Since
the
day
you
born
till
the
day
and
night
Со
дня
твоего
рождения
и
до
конца
дней
и
ночей
All
of
my
life
Всю
мою
жизнь
You
can
like
the
sound
to
like
my
life
Тебе
может
понравиться
звук
моей
жизни
Any
feel
so
cute
to
be
with
you
Так
приятно
быть
с
тобой
Sin
saber
porqué
sólo
floreció
en
mi
Не
знаю
почему,
но
во
мне
расцвела
La
necesidad
de
amarte
así
Необходимость
любить
тебя
так
Todos
los
días
de
mi
vida
Каждый
день
моей
жизни
El
sol
brilla
más
fuerte
desde
que
estás
aquí
Солнце
светит
ярче
с
тех
пор,
как
ты
здесь
Y
no
va
a
parar
И
это
не
прекратится
Contigo
estaré
С
тобой
я
буду
Niña
hasta
el
fin
Девочка,
до
конца
I
will
give
you
all
of
my
love
Я
отдам
тебе
всю
мою
любовь
I
will
give
you
all
of
my
love
Я
отдам
тебе
всю
мою
любовь
(All
of
my
life)
(Всю
мою
жизнь)
Yo
te
voy
a
dar
todo
mi
amor
Yo
te
voy
a
dar
todo
mi
amor
(Я
отдам
тебе
всю
свою
любовь)
Just
give
it
that
every
morning
smile
Просто
подари
мне
эту
улыбку
каждое
утро
Sólo
dame
esa
sonrisa
al
despertar
Только
подари
мне
эту
улыбку
при
пробуждении
Sólo
dame
esa
sonrisa
al
despertar
Только
подари
мне
эту
улыбку
при
пробуждении
And
I
will
give
you
all
of
my
life
И
я
отдам
тебе
всю
свою
жизнь
All
of
my
life
Всю
мою
жизнь
All
of
my
life
Всю
мою
жизнь
Sin
saber
porqué
sólo
floreció
en
mi
Не
знаю
почему,
но
во
мне
расцвела
La
necesidad
de
amarte
así
Необходимость
любить
тебя
так
Todos
los
días
de
mi
vida
Каждый
день
моей
жизни
El
sol
brilla
más
fuerte
desde
que
estás
aquí
Солнце
светит
ярче
с
тех
пор,
как
ты
здесь
Y
no
va
a
parar
de
ser
así
И
это
не
прекратится,
так
и
будет
Contigo
estaré
niña
hasta
el
fin
С
тобой
я
буду,
девочка,
до
конца
I
love
you
girl,
niña
sabes
que
te
amo
y...
Я
люблю
тебя,
девочка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
и...
I
will
give
you
all
of
my
love
Я
отдам
тебе
всю
мою
любовь
I
will
give
you
all
of
my
love
Я
отдам
тебе
всю
мою
любовь
(All
of
my
life)
(Всю
мою
жизнь)
Yo
te
voy
a
dar
todo
mi
amor
Yo
te
voy
a
dar
todo
mi
amor
(Я
отдам
тебе
всю
свою
любовь)
Sólo
dame
esa
sonrisa
al
despertar
Только
подари
мне
эту
улыбку
при
пробуждении
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Moraga
Album
Poppin
date de sortie
31-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.