C.Gambino - Sista Gång - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C.Gambino - Sista Gång




Sista Gång
Последний раз
(Ch-Ch-Chase)
(Ch-Ch-Chase)
Jag vill bara veta vad du vill, var jag har dig
Я просто хочу знать, чего ты хочешь, где ты стоишь
Jag vill inte se nån annan komma och ta dig
Я не хочу видеть, как кто-то другой приходит и забирает тебя
Kan det vara därför jag har svårt för att dra mig?
Может быть, поэтому мне так трудно уйти?
Hatar att du gör mig till en sån
Ненавижу, что ты делаешь меня таким
Du är nån som jag vill göra till en fru, till en mamma
Ты та, кого я хочу сделать своей женой, матерью моих детей
Om du känner samma, jag är kvar jag stannar
Если ты чувствуешь то же самое, я останусь, я никуда не уйду
Sitter här ett tag, blåser gräs i siarran
Посижу здесь немного, покурю травку в машине
Även om det blir vår sista gång
Даже если это наш последний раз
Om jag skulle vara fången, kan du ge mig hopp?
Если бы я был в плену, могла бы ты дать мне надежду?
Kan du lova att du kommer?
Могла бы ты пообещать, что придешь?
Om jag tappar förståndet
Если я сойду с ума
Skulle du med mig tills vi går det rätta hållet?
Пойдешь ли ты со мной, пока мы не найдем правильный путь?
För alla nätter du vart vaken för mig, sättet som jag förstört dig
За все ночи, что ты не спала из-за меня, за то, как я тебя разрушил
Ledsen om du går bort från mig
Прости, если ты уйдешь от меня
Från ljus vi släckte, de sår vi täckte
От света, который мы погасили, от ран, которые мы закрыли
Men mår du bättre utan nån som mig?
Но тебе лучше без такого, как я?
Jag vill bara veta vad du vill, var jag har dig
Я просто хочу знать, чего ты хочешь, где ты стоишь
Jag vill inte se nån annan komma och ta dig
Я не хочу видеть, как кто-то другой приходит и забирает тебя
Kan det vara därför jag har svårt för att dra mig?
Может быть, поэтому мне так трудно уйти?
Hatar att du gör mig till en sån
Ненавижу, что ты делаешь меня таким
Du är nån som jag vill göra till en fru, till en mamma
Ты та, кого я хочу сделать своей женой, матерью моих детей
Om du känner samma, jag är kvar jag stannar
Если ты чувствуешь то же самое, я останусь, я никуда не уйду
Sitter här ett tag, blåser gräs i siarran
Посижу здесь немного, покурю травку в машине
Även om det blir vår sista gång
Даже если это наш последний раз
hoppas jag att du förstår
Так что надеюсь, ты понимаешь
Jag vill inte dig börja känna
Я не хочу, чтобы ты начала так чувствовать
Jag är ingenting som du ska vänta
Я не тот, кого тебе стоит ждать
Finns det ingen häromkring får vi hjälpas åt bara om du får det
Если никого нет рядом, мы можем помочь друг другу, только если ты сможешь это пережить
släpp det, ba' låt det vara
Так что отпусти, просто оставь все как есть
Känseln, du ba' nån vana
Это чувство, ты просто привычка
Tro mig, jag är för skadad
Поверь мне, я слишком сломлен
Lovar dig, jag tar dig bara bort från fara
Обещаю тебе, я только уберегу тебя от опасности
Känslan om oss två får mig blåsa rök i en EVO
Чувство к нам двоим заставляет меня курить в EVO
Och fattar inte hur vi kunde bli
И я не понимаю, как мы могли стать такими
Du säger att du skulle kunna ge mig mer tid,
Ты говоришь, что могла бы дать мне больше времени, так что
Jag vill bara veta vad du vill, var jag har dig
Я просто хочу знать, чего ты хочешь, где ты стоишь
Jag vill inte se nån annan komma och ta dig
Я не хочу видеть, как кто-то другой приходит и забирает тебя
Kan det vara därför jag har svårt för att dra mig?
Может быть, поэтому мне так трудно уйти?
Hatar att du gör mig till en sån
Ненавижу, что ты делаешь меня таким
Du är nån som jag vill göra till en fru, till en mamma
Ты та, кого я хочу сделать своей женой, матерью моих детей
Om du känner samma, jag är kvar jag stannar
Если ты чувствуешь то же самое, я останусь, я никуда не уйду
Sitter här ett tag, blåser gräs i siarran
Посижу здесь немного, покурю травку в машине
Även om det blir vår sista gång
Даже если это наш последний раз






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.