Paroles et traduction C.I.A. feat. Marcian Petrescu - Facem Frumows
Facem Frumows
Делаем Красоту
Bine
v-am
gasit,
Приветствую,
Uite
cum
sar
in
aer
mainile
Смотри,
как
взлетают
мои
руки
Domnisoarelor,
sarut
mainile
si
poimainile
Дамам
целую
ручки
и
запястья
Dai
din
cap
Addictive,
Кивай
головой
под
Addictive,
Rakim,
Truth
Hurts
Rakim,
Truth
Hurts
Ma
fac
prastie
cu
pasarici
ca-n
Angry
Birds
Валяю
дурака
с
птичками,
как
в
Angry
Birds
Un
nemuritor
de
rand,
ce
nu
cauta
avere
Ещё
один
бессмертный,
не
ищущий
богатства
Daca
banii
vorbesc,
ai
mei
spun
"la
revedere"
Если
деньги
говорят,
мои
говорят
"прощай"
Nu
stiu
sa
fac
piese
estivale,
mare,
soare
Не
умею
делать
летние
треки
про
море,
солнце
Stiu
doar
sa
fac
Frumows-ul
marele,
ala
mare
Умею
делать
только
Красоту
большую,
вооот
такую
...
cand
iarba-i
verde
si
coada
e
lunga
...
когда
трава
зелена,
а
очередь
длинна
Iar
cand
ne
vine
randu'
nu
ramane
ban
in
punga
И
когда
до
нас
доходит,
не
остаётся
ни
гроша
O
salivam
mereu
mai
mult
cand
e
pe
duca
Слюни
текут
всё
сильнее,
когда
она
на
исходе
Si-o
dam
din
colt
in
colt
ca
O'Sullivan
la
snooker
И
гоняем
её
туда-сюда,
как
О'Салливан
в
снукере
Hai
sa
iesim
sa
ne
vedem
cu
gigi
Пойдём
посмотрим,
где
там
Жижи
Pai
Gigi-i
la
racoare,
poate-l
mai
vezi
pe
Digi
Да
Жижи
на
прохладе,
может,
по
телевизору
увидишь
Am
dumele
la
mine...
Шутки
остались
при
мне...
Ca
mersu'
la
pescuit
Как
будто
на
рыбалку
ушёл
Adica,
se
poate
sa
nu
prinzi
nimic
То
есть,
можно
и
ничего
не
поймать
Noi
facem
frumows
Мы
делаем
красоту
Unde
fumu'
e
gros
Там,
где
дыма
полно
Stii
ca
facem
frumows
Ты
же
знаешь,
мы
делаем
красоту
Unde
fumu'
e
gros
Там,
где
дыма
полно
Vreau
sa
mor
Хочу
умереть
In
casa
vinului
ca
Amy
В
винном
доме,
как
Эми
Sunt
ca
Temi,
Phily
Joe
King
haiducu'
vremii
Я
как
Тэми,
Фили
Джо
Кинг,
разбойник
наших
дней
Iau
de
la
bogati
doar
pentru
ai
mei
din
Crew
Забираю
у
богатых
только
для
своих
из
команды
Nu
degeaba
fratii
m-au
botezat
"The
Jew"
Не
зря
братья
прозвали
меня
"Жид"
Ne
facem
viata
rowz
Делаем
жизнь
яркой
Esti
putin
pe
invers
daca-ti
merge
pe
dows
Ты
немного
не
в
себе,
если
у
тебя
всё
уныло
Singur
in
univers,
daca
esti
pagubows
Одинок
во
вселенной,
если
ты
скучный
Hai
du-te
tare,
aici
facem
frumows
Давай
зажигай,
здесь
мы
делаем
красоту
...
atenti
la
ce
toale
purtam
prin
clipuri
...
следим,
в
чём
снимаемся
в
клипах
De
ce?
Ca
nu
cumva
sa
le
purtam
si-n
alte
clipuri
Зачем?
Чтобы
не
дай
бог
не
надеть
это
ещё
раз
Craiova
Independent
Независимые
из
Крайовы
O
ard
peste,
somon
fume,
tranchilize
Кутим
на
полную,
копчёный
лосось,
расслабуха
E
timp
berechet,
avem
si
bere,
Kent
Времени
навалом,
есть
и
пиво
"Кент"
O
mireasma-n
aer,
un
buchet
cochet
В
воздухе
аромат,
прелестный
букет
...
am
un
gigel
si
trag
din
el
ca
orice
rappa
...
у
меня
есть
косячок,
и
я
затягиваюсь,
как
любой
рэпер
Ce
alb
e
fumu',
oare
de
foame
alegem
Papa?
Какой
белый
дым,
от
голода
выберем
"Папу"?
Noi
facem
frumows
Мы
делаем
красоту
Unde
fumu'
e
gros
Там,
где
дыма
полно
Stii
ca
facem
frumows
Ты
же
знаешь,
мы
делаем
красоту
Unde
fumu'
e
gros
Там,
где
дыма
полно
Zic
unu,
doi,
trei,
patru
Говорю
раз,
два,
три,
четыре
Tragi,
dai
afara
si
pasezi
cacatu'
Тянешь,
выдыхаешь
и
передаёшь
косяк
Am
uitat
ce
tre'
sa
zic,
Забыл,
что
хотел
сказать,
Bine
ca
am
sufleur
Хорошо,
что
есть
суфлёр
Mi-e
prea
lene
sa
rulez,
de
fapt
baiatu'
e
"ruleur"
Мне
лень
крутить,
на
самом
деле,
пацан
у
нас
"крутильщик"
Ca
sunt
pe
scena
sau
pe
sticla
На
сцене
я
или
за
стеклом
Pe
strada
sau
in
masina
На
улице
или
в
машине
O
ard
cu
ochelari
in
ochi
si
te
vad
ca
prin
vitrina
Зажигаю
в
очках
и
вижу
тебя,
как
сквозь
витрину
Am
mersu'
lenes
in
ai
mei
tenesi
Шёл
не
спеша
в
своих
кроссовках
Cand
intru-n
club,
toti
sunt
sub,
eu
sunt
tun
Захожу
в
клуб,
все
внизу,
я
на
высоте
Zbor
deja
de
cativa
ani,
fara
bani
de
bilet
Летаю
уже
много
лет
без
билета
Si
sunt
grav,
nu
circumflex
И
я
"грав",
а
не
"циркумфлекс"
In
franceza
ca
accent
Во
французском,
как
акцент
Pe
un
trend
ascendent,
urc
fara
sa
cobor
На
восходящем
тренде,
поднимаюсь,
не
опускаясь
Fara
aripi,
fara
scara,
Без
крыльев,
без
лестницы,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MTX
date de sortie
01-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.