Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso
en
ti...
Ich
denke
an
dich...
A
veces
cuando
estoy
solo
Manchmal,
wenn
ich
alleine
bin
Pienso
en
ti
nena...
Ich
denke
an
dich,
Baby...
Es
tiempo
aún
para
volver
a
casa
Es
ist
noch
Zeit,
nach
Hause
zu
kommen
Pero
no
puedo
detener
este
dolor
Aber
ich
kann
diesen
Schmerz
nicht
stoppen
Que
esta
encerrado
en
mi
corazón...
Der
in
meinem
Herzen
eingeschlossen
ist...
El
sentimiento
es
fuerte
Das
Gefühl
ist
stark
Cuando
estamos
a
millas
de
distancia
Wenn
wir
meilenweit
entfernt
sind
Eres
parte
de
mis
sueños
Du
bist
Teil
meiner
Träume
Parte
de
mi
destino
Teil
meines
Schicksals
Samantha
mi
amor...
Samantha,
meine
Liebe...
Pienso
en
ti
nena...
Ich
denke
an
dich,
Baby...
A
veces
cuando
estoy
solo
Manchmal,
wenn
ich
alleine
bin
Pienso
en
ti
nena...
Ich
denke
an
dich,
Baby...
Es
tiempo
aún
para
volver
a
casa
Es
ist
noch
Zeit,
nach
Hause
zu
kommen
Pero
no
puedo
detener
este
dolor
Aber
ich
kann
diesen
Schmerz
nicht
stoppen
Este
sentimiento
es
fuerte
Dieses
Gefühl
ist
stark
Cuando
estamos
a
millas
de
distancia
Wenn
wir
meilenweit
entfernt
sind
Eres
parte
de
mis
sueños
Du
bist
Teil
meiner
Träume
Parte
de
mi
destino
Teil
meines
Schicksals
Samantha
mi
amor
Samantha,
meine
Liebe
Por
qué
no
estas
a
mi
lado...
Warum
bist
du
nicht
an
meiner
Seite...
Sueño
contigo
nena...
Ich
träume
von
dir,
Baby...
Estoy
esperando
tu
llamada
Ich
warte
auf
deinen
Anruf
Sueño
contigo
nena...
Ich
träume
von
dir,
Baby...
Cuando
escucho
las
gotas
de
lluvia
caer
Wenn
ich
die
Regentropfen
fallen
höre
Mi
vida
era
vacia
Mein
Leben
war
leer
Hasta
que
te
conocí
Bis
ich
dich
traf
Y
por
favor
comorende
Und
bitte
verstehe
Siempre
estaré
ahí
para
ti
Ich
werde
immer
für
dich
da
sein
Una
cosa
que
es
difícil
Eine
Sache,
die
schwer
ist
Ver
para
mi
Für
mich
zu
sehen
Samantha
mi
amor
Samantha,
meine
Liebe
Por
qué
no
estas
a
mi
lado...
Warum
bist
du
nicht
an
meiner
Seite...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn M Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.