C&K - Listen - traduction des paroles en allemand

Listen - C&Ktraduction en allemand




Listen
Hör zu
上っ面だけのLove song 口ずさんで
Ein nur oberflächliches Liebeslied summend,
いたのかもしれないけど
mag ich wohl gewesen sein, aber
まだ青き時代のイタズラなドラマ
die schelmischen Dramen meiner noch unreifen Zeit,
今の僕を作ってきたカケラ
sind die Fragmente, die mich heute ausmachen.
君に愛されて初めて
Erst als ich von dir geliebt wurde,
どんな自分も過去も愛せた
konnte ich jede Seite von mir und meine Vergangenheit lieben.
不安、希望、疑問、夢、憤り、勇気
Unsicherheit, Hoffnung, Zweifel, Träume, Zorn, Mut
全て君にもらったから
alles habe ich von dir bekommen.
このまま君にだけに恋焦がれたまま
Wenn ich doch einfach so, nur nach dir sehnend,
死ぬことができたならと
sterben könnte
溢れた笑顔と溢した涙
Beim Anblick des überbordenden Lächelns und der vergossenen Tränen,
振り返り僕はそう思う
blicke ich zurück und denke genau das.
どうしようもなく苦しい時は
In Zeiten unerträglichen Leids,
いつも思い出す 胸を刺す
erinnere ich mich immer daran, es sticht ins Herz:
君に言われてハッとした一言は
Das eine Wort von dir, das mich aufschreckte,
前に僕が言った言葉だった
waren Worte, die ich zuvor gesagt hatte.
いいときも悪いときも
In guten wie in schlechten Zeiten,
救われたり、支えたり
wurden wir gerettet, stützten wir uns gegenseitig.
2人だからこそ自分でいられると
Dass ich gerade weil wir zu zweit sind, ich selbst sein kann
いつからか気づいたから
irgendwann ist mir das klar geworden.
このまま君だけに恋い焦がれたまま
Wenn ich doch einfach so, nur nach dir sehnend,
死ぬことができたならと
sterben könnte
溢れた笑顔と溢した涙
Beim Anblick des überbordenden Lächelns und der vergossenen Tränen,
振り返り僕はそう思う
blicke ich zurück und denke genau das.
誰にも話せないような
Über Dinge, die ich niemandem erzählen kann,
心の奥底を
aus den Tiefen meines Herzens,
いつか君にも話したね
habe ich dir irgendwann erzählt, nicht wahr?
多分その時に本当の意味で
Wahrscheinlich habe ich in diesem Moment im wahrsten Sinne
信じようと決めたんだ
beschlossen, dir zu vertrauen.
このまま君だけに恋い焦がれたまま
Wenn ich doch einfach so, nur nach dir sehnend,
死ぬことができたならと
sterben könnte
溢れた笑顔と溢した涙
Beim Anblick des überbordenden Lächelns und der vergossenen Tränen,
振り返りそう思う
blicke ich zurück und denke genau das.





Writer(s): Keen, 栗本 修, keen, 栗本 修


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.